ТОП просматриваемых книг сайта:
Преданье тёмной старины-3. Пропавшая империя. Евгений Петрович Горохов
Читать онлайн.Название Преданье тёмной старины-3. Пропавшая империя
Год выпуска 2024
isbn
Автор произведения Евгений Петрович Горохов
Издательство Автор
2
Сюрко – длинная, до колен туника.
3
Командария – десертное сладкое вино. Вначале это вино носило название «нама». В 1210 году английский король Ричард «Львиное сердце» продал Кипр ордену тамплиеров. В деревеньке Колосси они организовали «Великую командарию» – островной центр управления рыцарей-храмовников. Там же изготавливали вино нама, которое стали звать «командария».
4
Верёвочники – во Франции так звали монахов-францисканцев за то, что они подвязывали рясу верёвкой.
5
Рыцарей монашеского ордена Храма Господня звали «храмовники». В этом ордене в основном были французские дворяне. На французском языке слово «храм» – «temple», отсюда название рыцарей – тамплиеры.
6
Орден братьев Немецкого дома Святой Марии в Иерусалиме – официальное наименование Тевтонского ордена. В ордене в основном состояли германские рыцари. Тевтонцы – одно из немецких племён. Название этого племени дало второе наименование ордена.
7
Заморье – в средневековье в Западной Европе так именовался регион Ближнего Востока.
8
Нойон – с древнемонгольского языка переводится: «князь, господин». Представители кочевой знати.
9
Тёмник – командир тумэна (десять тысяч воинов). Другое название тумэна – «тьма». От него произошло слово «тёмник».
10
Кишики – гвардия великого хана Монгольского улуса.
11
Сисиан – город в Армении.
12
Адвент – у католиков пост перед Рождеством Христовым.
13
Ландкомтур – управляющий областью, в которой находились крепости Тевтонского ордена.
14
Сауле – теперь это литовский город Шауляй.
15
Граументлер – с немецкого языка переводится «Слуга ордена». Лицо незнатного происхождения, давшее обет безбрачия и службы ордену. В войске тевтонцев они были пехотинцами и лёгкой кавалерией. После нескольких лет службы их ставили сержантами, командирами отрядов туземцев, воюющих на стороне ордена. За особые заслуги, граументлера могли посвятить в рыцари.
16
Нухур – монгольский воин.
17
Худжа – визирь и высшее духовное лицо у исмайлитов.
18
Шпитлер – рыцарь, исполняющий обязанности начальника госпиталя.
19
Балея – отделение ландмейстерства Тевтонского ордена.
20
Капитул – собрание ландмейстеров Тевтонского ордена, там решались важнейшие вопросы.
21
Детинец – городская крепость,