Скачать книгу

Может, оно и к лучшему. Не так страшно.

      Мои покои поражают воображение. Все здесь настолько великолепно, что я подобного даже представить себе не могла. Белый каменный пол, множество ковров, подушек и покрывал. Альков, в который меня уложили, отделен от основного помещения полупрозрачной завесой. Где-то тихо журчит вода.

      И совсем не жарко. Я выползаю из алькова и оглядываюсь. Потолки такие высокие, и окна огромные, и места много – хоть пляши. Вдоль белых стен – невысокие деревца в кадках. Посередине пушистый ковер, на нем – низкий квадратный стол. Рядом несколько диванов. На столе – кувшин и блюдо с фруктами.

      Похоже, для меня.

      Больше в зале никого нет.

      Я скольжу по прохладному полу голыми пятками. Выглядываю в окно: столько зелени я не видела никогда! Чудный запах цветущих роз кружит голову. Над кустами порхают бабочки. Щебечут невидимые птицы. Журчит струями небольшой фонтан.

      Именно так выглядит рай, если верить священным книгам.

      – Госпожа не желает искупаться с дороги? – раздается голос за моей спиной, и я вздрагиваю, пугаясь. Почему я не слышала шагов?

      Три прекрасных юных пери с любопытством меня разглядывают. Они настолько хороши собой, что я даже не сомневаюсь – это не люди. А кто? Неужели драканны? Они мне будут прислуживать? Это что-то невероятное!

      Пери одеты просто и удобно: в голубые туники с желтыми поясами. Туники короткие, едва прикрывают загорелые колени. На ногах у прекрасных дев сандалии с высокой шнуровкой, подчеркивающей изящные щиколотки. Волосы заплетены в косы и ничем не прикрыты. Лица не накрашены, да и ни к чему им краска. Они и без нее хороши.

      – Кто вы? – спрашиваю я с робостью.

      – Мы ваши личные служанки. Селена, Гелла и Стелла.

      – Сестры? – удивляюсь я похожим именам.

      – Тройняшки, – хором отвечают прекрасные пери.

      – Драканны?

      – Да, дочери Высокого Огня.

      – И вы будете прислуживать человеку? – все еще не верю я.

      – Для нас честь заботиться об Истинной господина Джахара! К тому же мы слишком молоды для замужества. Поэтому мы рады быть здесь.

      Я киваю. Кажется, это не столько прислуга, сколько моя свита. Не думаю, что ими можно командовать. Просить – да. Вежливо. Очень-очень вежливо. Моему “жениху” явно не понравится, если я буду груба с его младшими родичами.

      – У меня было с собой зеркало, – вспоминаю я с тревогой.

      – Его повесили в купальнях, но если госпожа пожелает, можно и перевесить.

      – Покажите мне здесь все, пожалуйста, – прошу я. – И расскажите, что можно, а что недозволительно.

      – О, вам можно гулять по всему женскому ярусу дворца и по саду. Здесь ваши покои: несколько залов, спальня, купальни. Если мы вам понравимся, то будем жить неподалеку.

      – Что это значит – ярус?

      – Уровень. В дворце три уровня. Самый верхний – мужской. Там живет господин и его гости-мужчины. Второй – женский, ваш. На нижнем комнаты слуг и хозяйственные помещения.

      – Во дворце еще много

Скачать книгу