Скачать книгу

глупо, потому мы немедленно отправились к Нал-Хатте. Пролетая над болотами и их испарениями, я не мог разделить любви хаттов к этому миру, но мог понять её. Мне тоже было бы приятнее жить в привычной лесостепи или на изумрудных лугах, чем в чуждой пустыне или посреди куска льда. Впрочем, никакое понимание не могло заставить меня с радостью сойти с корабля на посадочную площадку, расположенную возле одного из хаттских дворцов.

      Чудовищные запахи и влажность заставили меня быстрым шагом преодолеть открытое пространство и сдерживая желание бегом обогнать товарищей и наших сопровождающих. Наконец оказавшись внутри я вздохнул легче и успокоил собственные порывы. Несмотря на то что дворец был большим, освещение в коридорах оставляло желать лучшего. Впрочем, когда мы вошли в место, которое можно было назвать тронным залом ничего не изменилось.

      Вся собранная здесь роскошь, явленная в виде драгоценных безделушек, а также неотразимых слуг и рабов, постоянно утопала в полутьме. Проходя мимо головорезов и дроидов мы приблизились к огромному в сравнении с любым из нас хатту, после чего поклонились ему в соответствии с советом полученным от провожатых.

      Даже идиотам было хорошо известно, что хатты могут быть настолько же благосклонны к тем, кто выказывает им должное почтение, насколько они бывали жестоки в отношении оскорбивших их существ. Потому я собирался быть самим очарованием и выбраться отсюда живым, а при умеренном везении еще и богатым. Более того, мне пришла в голову идея весь недолгий полет буквально читать вслух лестные для хаттов эпитеты из словаря, чтобы освежить нам воспоминания.

      – Могущественнейший Шобба приветствует вас, – начал переводить непривычную речь хатта стоящий рядом протокольный дроид, – ему сообщили что вы показали себя как существа, которые предпочтут рискнуть головой, но не дать украсть его груз. По меркам действий, ожидаемых от подобных вам существ, это заслуживает наивысшей похвалы. Он желает выразить её лично, но не пустыми словами, а предложив вам участие в самом выгодном деле во всей вашей жизни.

      – Величайший Шобба, – начал Джалдо, – все сказанное для нас очень приятно. Ваше внимание и вовсе великая честь, на которую мы не могли и рассчитывать. Само собой, мы бы хотели принять ваше предложение, но сначала должны узнать в чем оно заключается. Просто чтобы понять сможем ли мы выполнить его достойным образом и узнать больше о награде.

      Хатт внимательно выслушал Джалдо после чего наполнил зал довольным смехом. Схватив одну из цепей возле своего трона, он притянул к себе сопротивляющуюся рабыню и начал что-то говорить ей. Я толком не разглядел рабыню и не услышал тихих слов хатта, но готов был поставить сотню золотых пеггатов на то что он ставит наше поведение ей в пример. Наконец, закончив с рабыней, он отпустил её и снова обратился к нам через дроида-переводчика.

      – Мудрейший Шобба говорит, что вы угодны ему. Он заплатит каждому из вас по двадцать пять тысяч кредитов в случае успешной доставки груза с Альдераана. От вас требуется всего

Скачать книгу