ТОП просматриваемых книг сайта:
Пташка. Ксения Лисс
Читать онлайн.Когда до дома остаётся каких – то пару шагов, кто – то выкрикивает твоё имя. Будто бы из последних сил, голос мужчины кажется резким, а затем сходит на нет и становится едва слышимым.
– Дженифер! Джени… – Посто..о..о..й!
Ты оборачиваешься на голос, но никого не видишь.
– Дже..е..е..н..и..ф..е.ер
Голос доносится справа от тебя. Ты делаешь несколько шагов вперёд. На земле, приваленный к стене твоего дома лежит человек. Его руки раскинуты в разные стороны, ноги также, неуклюже растянуты.
– О Боже, Брэд, это ты?
В нос бросается едкий и резкий запах мочи и алкоголя. Ты пытаешься приподнять его, но у тебя ничего не получается. Он слишком тяжёл для тебя.
– Остааавь меня Джеениии, я здесь останусь, может и помру, замерзну, и тебе станет одной обузой меньше.
Твой муж, прикрыв глаза, отстраняет твои руки и вновь укладывается на землю. Холодный, осенний порыв ветра осушает твои слёзы, текущие по щекам.
– Что ты такое говоришь. Брэд, вставай, помоги мне, ну же, Брэд.
Ты снова пытаешься поднять своего мужа с земли, но все твои попытки безрезультатны. Слёзы текут по твоим щекам. Ты не можешь оставить своего мужа здесь.
– Помоги мне, вставай, пожалуйста, Брэд.
Ты приподнимаешь его за руку. Но он будто бы специально, не помогает тебе, а лишь склоняется к земле.
Рядом с тобой кто – то присаживается. Ловко берёт твоего мужа за плечи и приподнимает его.
– Давай я. Далеко идти?
Томас.
Появившись также неожиданно, как и в прошлый раз, ему удаётся поставить Брэда на ноги. Одной рукой держа за плечи, чтобы тот вновь не упал на землю.
– Куда идти, Дженифер? Он достаточно тяжёлый.
Оторопев от всего происходящего вокруг, ты не сразу реагируешь на слова Томаса.
– Сюда, сюда. Здесь не далеко. Боже мой, как неловко.
Вы доходите до вашего дома, поднимаетесь наверх. Проживаете вы с Брэдом в бедном районе, обстановка вашей квартиры явно не соответствует статусу твоего спасителя.
Положив Брэда на диван, вы выходите с Томасом на улицу. Всё это время ты старалась не смотреть ему в глаза.
Опустив взгляд на свои сапожки, тебе также стыдно признаться, что Брэд является твоим мужем.
– Сэр, благодарю вас, если бы не вы, я не смогла бы даже дотащить своего … брата до дома. И страшно представить, что могло бы с ним случиться. На улице так холодно.
Ты вновь ёжишься от холода, который так ловко забирается под тонкую ткань твоего пальто.
– Вы можете называть меня Томас. Мы с вами не знакомы, но я хотел бы исправить ситуацию. Я Томас Бронтон. Ваш преданный слушатель и поклонник вашего невероятного таланта.
Томас галантно снимает перчатку и протягивает свою руку ладонью вверх.
От его жеста и звука голоса, тебе почему – то вновь становится неловко. Тем временем