Скачать книгу

храм с темным окном-розой. И это даже не морозный воздух, склеивающий ноздри.

      – Не просто же так я здесь, верно?

      «Здесь» – место неопределенное, многозначное. Где именно «здесь»? В Ленгрисе? Перед старой церковью? В этом мире? Но Йонас смыл понимает и убирает руку с плеча.

      Внутри холодно. По крайней мере, снимать верхнюю одежду, в отличие от остальных, Герти не хочется. Йонас провожает по каменной лестнице на второй этаж с рядами дверей, за одной из которых находится кабинет пастора.

      Мрачный, холодный, со множеством свитков и священных книг (не только лишь Библии, но и прочих, о коих Герти прежде даже вскользь не слышала). Отец Еремиас и темноволосый священник спорят о чем-то со стариком. Он тоже из духовенства, судя по сутане. Их спор завершается не из-за посторонней, а из-за безапелляционного и хлесткого: «Но сейчас я пастор». Старик только тогда замечает пришлую, рявкает: «Libera nos a malo!2» и шаркает прочь.

      Прежде стоящий у окна пастор нерасторопно садится в свое добротное кожаное кресло.

      – Брат Йонас поведал, что вы родом отсюда, – медленно, почти не размыкая тонких губ и даже не глядя, обращается он. – Вы крещеная?

      – Да.

      – Если вас крестили здесь, то брат Лука… – Он обменивается кивком со вторым священником. – Сможет найти ваше имя в архиве.

      Не получив ответа, он переводит на нее свой тяжелый взгляд.

      «Он ждет имя…» – догадывается она.

      – Герти… Герти Шмитц.

      Пастор с вялым раздражением моргает и уточняет:

      – Полное. Данное при крещении.

      Она закрывает глаза, мечтая провалиться под землю от своей бестолковости.

      – Гертруда Шмитц.

      – Никогда не слышал. Проверь, Лука.

      Лука, тот самый темноволосый священник, берет поручение в исполнение, не упустив возможности бросить снисходительный взгляд перед уходом.

      Вопреки ожиданиям, разговор не продолжается, будто от одной строчки напрямую зависит ценность слов Герти. Под один лишь стук снежинок о продуваемое окно проходит минута за минутой; колени затекают, приходится переминаться с места на место, ведь единственное сиденье предусмотрено для хозяина кабинета. Тот, разумеется, дискомфорта не испытывает: потирает старинный орден на себе и улыбается своим мыслям.

      Наконец деревянная дверь распахивается.

      – Никакой Шмитц, никакой Герти, никакой Гертруды Шмитц, – докладывает Лука приподнято, будто сам тому рад.

      – Послушайте, – вступается Йонас, – Герти не выбирала уезжать отсюда и не выбирала, где ее крестить. Ее мать не считала нужным водить дочь в церковь. Однако несмотря на жизнь в большом городе, Герти сама ходила каждое воскресенье во Фрауэнкирхе. Это был ее выбор.

      Каждую мышцу лица героине рассказа приходится усиленно контролировать, дабы не выдать ошеломление от откровенного, хотя и довольно убедительного вранья из уст, кто бы мог подумать, Йонаса.

      – Она вернулась на святую землю, потому что это был ее

Скачать книгу


<p>2</p>

(лат.) Избавь нас от лукавого. Мф 6:13.