ТОП просматриваемых книг сайта:
Жизнь после. Андреас Вольф
Читать онлайн.– Понимаю, однако, сейчас я пришёл к вам как официальное лицо.
– Что случилось?!
– Мистер Белл скончался.
Смуглое лицо девушки в мгновение ока побледнело и исказилось, словно от какой-то внутренней физической боли. Она прижала руку ко рту, и шерифу показалось, что она сейчас закричит, но та, тихонько заплакав, подошла к мужчине и уткнулась ему лицом в грудь. Он был на голову выше её, но в этот момент разница в росте ощущалась особенно остро. Будто это не взрослые люди, а отец и дочь. Официальный облик полицейского задрожал, как морок, и исчез, здоровяк шериф обнял девушку, утешая. Спустя минуту она нашла в себе силы заговорить.
– Я же только вчера была у него. Он был в полном порядке,– сказала она, отстранившись.
– Поэтому я здесь. Джулия, пойми меня правильно, я ни в коем случае не подозреваю тебя, тем более, что мистеру Беллу было восемьдесят пять, но я как шериф обязан опросить тебя. Я понимаю, что для тебя это шок, и, если хочешь, мы можем отложить эту процедуру на потом или поехать ко мне в офис. Миссис Макконнели, наш психолог, вернулась из отпуска и может поговорить с тобой.
В гостиную вбежал, звонко шлёпая босыми ступнями, маленький смуглый мальчик.
– Дядя Бен! Как хорошо, что ты пришёл! У меня новые игрушки! Там есть и полицейская машина, как у тебя. Пойдём покажу,– проговорил он, вцепившись в штанину шерифа.
– Бенджи, нам с мистером Коупси нужно поговорить,– сказала Джулия.
– Мам, а почему ты…
– Бенджи! Или поиграй в приставку. Я разрешаю,– отрезала она, не дав сыну закончить фразу.
– Ура! – топот босых ножек. Лёгкий шум из соседней комнаты. Звук запускаемой игры. – Садись Бен, спрашивай, что нужно. Я справлюсь, – сказала Джулия, садясь на стул.
Шериф устроился на диване напротив. На журнальном столике между ними стояли нетронутые бокалы с лимонадом. Диалог, больше похожий на монолог и уж точно не похожий на допрос, длился около двух часов. Шериф записал всё, хотя и так знал историю отношений Джулии Беннет и Роберта Белла, и уж кто-кто, но она точно не вызывала подозрений, за исключением одного «но». На прикроватной тумбочке умершего лежало завещание в пользу девушки, не являющейся родственницей усопшего. Там же был планшет с включённым видеофайлом, поставленным на паузу в самом начале.
В доме раздалась трель дверного звонка, и в то же мгновение нейросеть, встроенная в нутро жилища, опознав гостью, разбудила своего хозяина:
– Доброе утро, мистер Белл. Пришла мисс Беннет. Впустить? – Конечно, впусти! Какой же тупой искусственный интеллект! Сколько лет я тебе твержу, что Джулия мой друг, её можно впускать и без моего одобрения.
– Простите, мистер Белл, настройки безопасности не позволяют мне сделать это. Будь она сотрудником социальной службы…
– Замолчи! Им-то я как раз и не доверяю.
Когда-то высокий мужчина, ныне согбенный годами и целой коллекцией старческих болезней, сел на кровати, нащупал ногами тапочки и принялся делать плавные и осторожные наклоны в разные стороны. Лёгкие щелчки в суставах нарушили тишину комнаты. Через пару минут утренней зарядки окончательно проснувшийся, он сказал:
– Может быть сегодня?
– Я не поняла Вас, мистер Белл. Пожалуйста, сформулируйте вопрос иначе, – ответила нейросеть, решив, что он обращается к ней.
– Конечно, не поняла, – вздохнул он. – Моя собака была куда умнее тебя.
– Это обидно.
– Это факт.
Дверь спальни не издала ни звука, когда он вышел, но гостья всё- равно услышала его.
– Доброе утро, мистер Белл. Как ваши дела? – старику всегда нравился её голос, в меру звонкий, не обезображенный хрипотцой от сигарет и алкоголя, молодой и красивый. Да и внешне миловидна – высокая, но в меру, с кожей цвета кофе с молоком и каким-то едва заметным золотистым отливом, волосы пышные, цвета вороного крыла, глаза карие и очень большие – дитя двух рас, взявшая лучшее от обеих.
– Доброе, Джулия, доброе. Спасибо, всё хорошо. А ты как?
– Всё отлично, спасибо, – она появилась в конце коридора. – Что хотите на завтрак, как обычно, или всё же что-то полезное?
– Я уже в том возрасте, когда полезное поздно, а вкусное в радость, – улыбнулся старик.
– Как всегда, – вздохнула девушка. – Вот вы не бережёте себя, а мы переживаем.
Роберт Белл влился в жизнь тихой, если не сказать, сонной улицы со скучным названием Осиновая за пару лет до появления на свет Джулии. Как это всегда бывает, люди стали присматриваться к новому соседу, но в первый же год убедились, что этот немолодой мужчина безобиден и дружелюбен, несмотря на стремление к уединению. Со временем он увлёкся садоводством, да настолько, что прослыл не просто безобидным, но и чудаковатым стариком. Редко кто из соседей оставался без угощения. Особенно сосед нравился детям – какой ребёнок не любит ягод или фруктов? Их родители пытались платить мистеру Беллу за съеденное, но он наотрез отказывался, приговаривая: «Это же