Скачать книгу

проживающего на Сентрал-стрит, 613, Миллбэнк, Невада.

      Селби потянулся за шляпой:

      – Пойдем, Рекс, нам предстоит раскопать это дело до дна.

      Женщина, облаченная в потертый коричневый костюм, – ее руки в коричневых перчатках все еще покоились на коленях, – сказала с упрямой решимостью:

      – Это не мой муж. Кто оплатит мои дорожные расходы из Невады и обратно? Не думайте, что я уеду домой, не получив положенной компенсации. Я способна доставить вам крупные неприятности, джентльмены. Известие о смерти мужа явилось для меня огромным потрясением.

      Глава 4

      Когда Селби вышел из кабинета, в приемной его встретила спортивного вида энергичная молодая женщина, одетая в практичный, сшитый у хорошего портного деловой костюм.

      – Привет, Сильвия, – сказал прокурор. – Хочешь со мной побеседовать?

      – Да.

      – Сейчас я ужасно занят. Может быть, встретимся во второй половине дня?

      – Во второй половине не выйдет, – ответила она.

      – Но почему?

      Девушка рассмеялась, ее светло-карие глаза весело и открыто смотрели на Селби, однако поднятый подбородок демонстрировал отчаянную решимость.

      – Не забывай, что в данный момент ты имеешь честь беседовать с репортером газеты «Кларион» мисс Сильвией Мартин, получившей задание взять интервью. Если она не сумеет сделать это, то потеряет работу.

      – Но разве нельзя немного подождать? – взмолился Селби.

      – Абсолютно невозможно.

      – Отложим, я просто обязан ехать.

      Она неохотно повернулась к двери:

      – Хорошо, раз ты так считаешь. Я не руковожу газетой. Это босс послал меня взять интервью, подчеркнув его исключительную важность для нашего издания. Если ты не хочешь сотрудничать с нами… и желаешь поссориться, ну что же, в таком случае я умываю руки.

      Шериф нахмурился и сказал:

      – Вообще-то, Дуг, я и один мог бы начать расследование, а ты…

      Селби вздохнул, повернулся к двери кабинета и произнес:

      – Что поделаешь, входи, Сильвия.

      Когда за ними захлопнулась дверь кабинета, она весело рассмеялась.

      – Прости меня за ложь, Дуг, – взмолилась она.

      – Какую ложь?

      – Да о том, что босс приказал мне взять интервью.

      – Значит, редактор ничего не требовал?

      – Нет, я просто тебя купила.

      Тень раздражения промелькнула на его лице.

      – Ну не надо сердиться, Дуг, – сказала девушка, – это невежливо. И вообще тебе не стоит так серьезно воспринимать обязанности окружного прокурора.

      – Давай, Сильвия, выкладывай побыстрей, что тебе надо. У меня очень важное дело, а ты сбиваешь меня с толку.

      Девушка села, закинула ногу на ногу, огладила юбку, извлекла карандаш и блокнот и принялась рисовать крошечные сложные орнаменты в левом верхнем углу листка.

      – Ты знаешь, Дуг, что «Кларион» поддерживала тебя во время предвыборной кампании. «Блейд» боролась против. Теперь мы хотим использовать свой шанс.

      –

Скачать книгу