Скачать книгу

это, и тебе станет лучше.

      От воды я не отказываюсь и почти залпом опустошаю вручённый стакан. Она стекает приятной прохладной жидкостью по сухому горлу вниз, и я в наслаждении прикрываю глаза.

      – Спасибо, – выдыхаю, ставя стакан на тумбу рядом с кроватью.

      – Не за что, prisonnière[3], – усмехается в ответ Гай. – А теперь надевай кофту и спускайся ужинать.

      Не дав мне расспросить его детальней о произнесённом странном слове, он исчезает за дверью, которую не забывает за собой плотно закрыть.

      А я всё продолжаю смотреть куда-то вперёд, понимая, что он, вероятно, солгал, и кроме бубнёжа я делала ещё что-то. Что-то, что он счёл необходимым утаить.

      И думаю, правильно сделал.

      Спускаюсь я на первый этаж очень неуверенно, едва переступая с ноги на ногу. Внизу меня ждут трое: Гай, Нейт и Зайд.

      Хизер уже нет, и мне от этого легче дышится, хотя я и помню её неуважительный тон и заявление о том, что я типичная жертва и как раз во вкусе Гая. Неужели он и прежде держал девушек против воли? Вполне возможно.

      – Давай, шевели попой, крошка, – улыбается Нейт, подбегая ко мне и протягивая руку, словно кавалер, решивший помочь даме изящно спуститься с лестницы.

      Однако я на его жест не отвечаю, а лишь грубо произношу:

      – Иди к чёрту. После того, что ты сделал, я ни за что больше не коснусь твоей руки.

      – Эй, ну не напоминай, а! Твой парень еле оставил меня в живых и почти уже успокоился.

      – Не успокоился, – холодно исправляет его Гай. – Ты лишь отсрочил неизбежное.

      Нейт цокает языком, возвращаясь на кухню и хватая вилку. Отсюда вижу, что на столе лежит аппетитный ростбиф, от которого в воздух поднимается пар, а с поверхности стекает мясной сок. У меня текут слюнки. Видно, аппетит решил вернуться.

      – Откуда? – спрашиваю я, подходя к столу.

      – Что, нравится? – ухмыляется Зайд. Потом показывает мне обе свои ладони, покрытые разноцветными татуировками. – Приготовил этими охуенными руками. Они не только пиздато управляются с кисками, но и ещё неплохо готовят.

      – Зайд, – прикрикивает Гай. – Ещё одно подобное слово, и ты вылетишь отсюда.

      Я явно свыкаюсь с мыслью о том, что речь Зайда не ограничивается простыми повседневными словами, а постоянно смешивается с самыми грязными выражениями, которые только могут быть мной услышаны. Поэтому внимание на подобное уже не обращаю: гораздо удивительней для меня тот факт, что лежащий в большой плоской тарелке, прикрытой стеклянным клошем, ростбиф приготовлен именно им.

      Сажусь на стул, готовясь приступить к трапезе.

      – Держи. – Нейт открывает крышку, отрезает кусок мяса и кладёт в чистую тарелку передо мной. – Буду тебе служить верой и правдой, пока ты не перестанешь обижаться из-за того, что я натворил. Ведь я каюсь! Искренне каюсь! Почти как согрешивший монах перед господом богом.

      – Отстань, Нейт, – отмахиваюсь я. – Я больше на тебя не обижаюсь.

      У него загораются глаза, и это вызывает у меня неожиданную улыбку.

      – Что? Правда?

      – Да, –

Скачать книгу


<p>3</p>

Пленница (фр.).