Скачать книгу

с Лоренцо незадолго до его смерти. Она жила в скромной квартире в пригороде Милана.

      – Вы можете мне доверять, – сказал он, глядя ей в глаза.

      Она нервно покачала головой.

      – Это слишком опасно. Если я расскажу, они найдут меня.

      – Кто они? – спросил Сартори, подвигая блокнот ближе.

      Она замолчала, но её глаза выдали страх.

      – Я могу только сказать, что Лоренцо был не тем, кем казался. Он играл с огнём.

      Сартори вышел из её квартиры с тяжёлым сердцем. Он понял, что дело намного глубже, чем просто семейная драма.

      Глава 6. Тени прошлого

      Вечеринка, которая открыла трещины

      Вечером в особняке Ривальди, который уже сам по себе был символом богатства и престижа, разгорелся новый светский приём. На этот раз поводом стал благотворительный аукцион, организованный в память о Лоренцо. Однако истинной причиной собрания гостей было что угодно, только не благотворительность.

      Гости стекались, словно мотыльки на свет, в своих лучших нарядах. Мужчины в идеально сидящих смокингах, женщины – в платьях, переливающихся драгоценными камнями. Каждая деталь вечера была продумана до мелочей: изысканный декор, лёгкий аромат свежесрезанных роз и фоновая музыка, исполняемая струнным квартетом.

      Кьяра была в центре внимания, как всегда. На ней было платье глубокого изумрудного оттенка, подчёркивающее её утончённые черты.

      – Ты выглядишь ослепительно, Кьяра, – прошептал её давний поклонник Алессандро, подойдя ближе. – Но твои глаза печальны.

      – Благодарю за комплимент, Алессандро, но, боюсь, сегодня вечер не для моих чувств.

      Она улыбнулась, но внутри её раздирали сомнения. Этот аукцион был не только о памяти Лоренцо, но и о том, чтобы укрепить её положение в обществе.

      Кьяра держала бокал шампанского, когда её взгляд поймал фигуру у дальней стены. Это был Андреа, её двоюродный брат, который с кем-то оживлённо беседовал. Что-то в его жестах, в его самоуверенности заставило её напрячься.

      Андреа и его игра

      Андреа был мужчиной, которого никто не принимал всерьёз до трагедии. Ему всегда удавалось быть «на вторых ролях», в тени блеска Лоренцо. Но теперь он был в центре событий, как наследник, потенциальный лидер компании и человек, которого все обсуждали за спиной.

      – Всё готово? – тихо спросил он у человека, стоявшего рядом. Это был его доверенный юрист, Томмазо.

      – Да. Завтра бумаги будут у вас на столе.

      – Убедитесь, что никто из семьи не узнает об этом.

      Томмазо кивнул, и Андреа направился к бару. Он знал, что теперь каждая его деталь в поведении наблюдается.

      Но его истинные планы оставались скрытыми. Даже Томмазо не знал всего. Андреа задумал больше, чем кто-либо мог предположить.

      Небольшая сцена, большие последствия

      Каролина, сестра Кьяры, подошла к бару, где стоял Андреа.

      – Ну, что ты планируешь? – спросила она, наигранно улыбаясь.

      – О чём ты, дорогая кузина?

      – Ты слишком расслаблен для человека, потерявшего брата.

      Андреа усмехнулся.

      – Ты всегда любила

Скачать книгу