Скачать книгу

ней каждый день, но не смогу, если она будет на острове Чеджу.

      – Вот как? И что же тогда?..

      Пока председатель Джин обдумывал варианты, начали подавать еду. Как и ожидалось, поскольку он был хозяином отеля, блюда тоже были особенными. Хоть мы и сидели в европейском ресторане, нам принесли суши, сашими, пулькоги[39], твенджанччиге[40]и стейк, а также чаджанмён[41]и даже различные пирожные, которые явно предназначались специально для меня.

      Видимо, в силу своего пожилого возраста он предпочитал, чтобы еду выносили всю разом.

      – Может, обсудим, когда поедим?

      Да, давай для начала поедим. Много и со вкусом. Разве не должен быть дедушка счастливее всего, когда смотрит, как кровиночка с аппетитом ест ложку за ложкой?

      И действительно, председатель Джин продолжал смотреть с большим удовольствием, пока я без остановки поглощал еду.

      – Дедушка, вы тоже ешьте.

      – Ладно, ладно. Ха-ха.

      Председатель Джин с доброжелательной улыбкой проглотил несколько кусочков сырой рыбы.

      – Доджун, думаю, придется купить еще одну ферму, чтобы ты мог кататься на лошади каждый день.

      Именно. Как раз то, что я хотел услышать.

      – Правда?

      Когда я быстро проглотил еду и сверкнул глазами, председатель Джин широко улыбнулся:

      – Конечно. Разве я тебе не сказал? Подарю тебе что-то большее. Пусть это будет ферма, куда ты, наш Доджун, сможешь поехать в любое время. Что скажешь?

      Из меня чуть не вырвались слова: YES!

      Но я должен был выразить радость от того, что цель достигнута, и, как внук председателя Джина, мог сделать это лишь одним способом. У меня от этого мурашки побежали, но ничего поделать нельзя. Мне ведь нужно порадовать своего дедушку!

      Я слез со стула, подбежал к председателю Джину и запрыгнул ему на руки.

      – Хе-хе-хе, вот же парень! Ты так рад?

      Похоже, он обрадовался, что я запрыгнул к нему на колени, и рассмеялся.

      Теперь нужно перейти к следующему шагу. Вернувшись на свое место, я наклонил голову и сказал:

      – Но где эта ферма, дедушка? Рядом с моим домом? Или около вашего?

      – Хе-хе. Если ты заведешь лошадь посреди жилого района, тебя тут же выгонят. Запах от конского навоза нешуточный.

      – Тогда как?

      – На севере неподалеку от Сеула есть место под названием Вондан, и там уже стоит ферма. Нам осталось лишь купить ее.

      Вот так чушь! В Вондане есть фермы? Их ни за что нельзя покупать! Это не то место, которое мне нужно.

      Похоже, он заметил мое замешательство. Выражение лица дедушки тоже изменилось:

      – Что такое? Тебе не нравится?

      – А, нет. Все хорошо, но… Это слишком далеко.

      – Далеко? Ха-ха, да уж. Какой ты придира…

      В его тоне слышалась укоризна, но в глазах все еще светилась улыбка.

      – Мой дом в Каннаме…

      – Но к югу от Сеула нет никаких ферм.

      – Ее можно построить. Дедушка, вы ведь умеете быстро строить.

      – Что? Построить? Ха-ха-ха.

      Тут

Скачать книгу


<p>39</p>

Пулькоги (кор. ꜽ隕韥) – корейское блюдо из тонких ломтиков говядины, которые маринуют в смеси соевого соуса с приправами и жарят на открытом огне.

<p>40</p>

Твенджанччиге (кор. 鷑녚뗁闑) – популярное корейское блюдо, приготовленное с использованием соевой пасты и овощей, тофу, мяса и т. д. Выглядит как суп, похлебка или рагу.

<p>41</p>

Чаджанмён (кор. 뎑녚ꐩ) – блюдо корейской кухни, название которого происходит от основных ингредиентов: соуса под названием «чаджан» и пшеничной лапши, именуемой «мён». Также в это блюдо могут добавлять овощи, мясо и морепродукты.