Скачать книгу

эмигрировать в Анатолию.Переселенцы из Моралы обосновались в районе Конак.Поэтому гору,прилегающую к этому району переименовали в г.Моралы.

      Вторая волна эмиграции прибыла с острова Крит.У них своя история.Восстания греков на Крите в 1890 и в1896 годах были подавлены турками.Борьба была кровопролитной для обеих сторон.Много турков было убито и покалечено.В защиту греков(!)Россия,Англия,Италия и Франция ввели на Крит войска,только после этого Крит получил автономию.

      Туркам пришлось эмигрировать в Анатолию.Большая часть из них в 1901-1908 и в 1913г.обосновалась в Соке.В районах,где сейчас находятся Сокташ и военкомат (район Месудие).Другая их часть поселилась в районе кафе Карахасан,жд.станции,мечети Чельтикчи и в районе Абелаки.

      –Ты прав,Деринташлы.Любовь к Родине лечит и облагораживает душу человека,а ностальгия –прожигает её насквозь.

      –Так и есть,Джафер,я согласен с Деринташлы.

      –Куй железо, пока горячо.Мы собрались здесь, чтобы посоветоваться,принять решение,определить дальнейший план действий.Вместе мы сила.(Джафер Хальзар родился и вырос в деревне Колена(17),близ города Кандия на острове Крит. Его семья занималась разведением виноградников и оливковых деревьев.Не имеющая границ агрессия греков ,направленная против турков,принесла много бед турецкому населению.

      17ссылка.Уважаемый Муса Экенер(внук героя нац.сопротивления и участника сражения в Чанаккале сержанта Мехмеда Али)побывал на Крите,посетил деревню,где родился и вырос Джафер Ефе.В этой деревнедо сих пор возделывают виноградники и оливковые рощи.

      18ссылка.Напоминание:когда мы собирали материал для книги в Соке,сын Хайдараки Мустафы Ибрагим Аккая рассказал нам историю его семьи:»Мы с острова Крит.Моя мать из деревни Фортеса района Эракли.Она часто рассказывала нам о притеснениях турков греками.Недавно к нам приезжали гости из Греции.Не смотря на законы гостеприимства мама не смогла сдержать слёз при виде греков и припомнила им годы лишений и страданий.Она очень тосковала по Криту и хотела ещё раз посетить эти места.Я свозил её сперва на остров Сисам,потом на Родос и ,конечно же ,на Крит.Я хорошо говорю по-гречески,поэтому трудностей в пути мы не испытывали.Нас везде принимали за местных жителей.В конце путешествия мы нашли родную деревню моей матери.(д.Фортеса).Теперь это один из районов Эраклиго.Там все осталось по- прежнему.Дома в османском стиле.До сих пор там царит атмосфера Анатолии.

      После Форкесы мы посетили Ханью.Проходя мимо церкви ,разговорились с пожилым греком.Я спросил у него:»Что стало с турецкими семьями,жившими тут раньше?»Старик ответил мне ,что осталось только 7-8детей,их окрестили в церкви.Эти слова ранили моё сердце,но я не подал виду и спросил его:»Хорошо,детей окрестили,а что стало с их родителями?С другими турецкими семьями?»Старик ничего мне на это не ответил.Я думаю, что их убили,а тела выбросили в море.Или,возможно, чтобы не попасть живьём в руки врагов,они сами утопились,бросившись с утёсов в море.Вряд ли у них была возможность спастись.

      Не признающий насилия над собой,Джафер убил молодого грека

Скачать книгу