Скачать книгу

бегом покидает комнату.

      Карл подходит к занавеси, за которой прячется Генрих.

      – Жаль, у меня нет шпаги, и мы не можем поиграть в Гамлета и Полония.

      – Я задремал, любуясь пейзажем, – говорит Генрих.

      – Точнее – подслушивая наши разговоры.

      – Не судите меня строго. В конце концов, такова моя работа. Не всякому посчастливилось родиться в богатой семье.

      – Сомнительное счастье.

      – Вам просто не с чем сравнивать. Жизнь бедняка по сравнению с вашей – всё равно что булыжник в сравнении с… с Пупом Земли.

      Пауза. Карл пристально смотрит на журналиста:

      – Вы знаете о?..

      – Это моя работа – знать! Огромный бриллиант, всё, что осталось от некогда гигантского состояния, – но он и один стоит состояния.

      – Да, этот камень бесценен.

      – Откуда он у вашего дяди? Забрал за долги у какого-нибудь индийского раджи? Обменял на просроченный вексель? Выиграл в кости?

      – Старик не играет в кости. И не говорит, где камень.

      – У меня есть идея. Если она сработает – с вас комиссионные в двадцать процентов от стоимости камня.

      – Двадцать процентов? Да это грабеж! Не забывайте, кто меня учил коммерции! Дядя никогда не простил бы мне, если бы я согласился на такое! Пять процентов – красная цена любой вашей идее.

      – Отлично. За пять процентов можете использовать собственные идеи. Меньше, чем за пятнадцать, я не буду даже разговаривать.

      – Хорошо. Восемь процентов.

      – Десять.

      – По рукам. Говорите вашу идею.

      Генрих оглядывается и шепчет Карлу на ухо:

      – Гипноз. Я видел, как под гипнозом люди становятся круглыми дураками.

      – Я видел, как люди становятся круглыми дураками без всякого гипноза. Но я не так глуп, чтобы…

      В гостиную входит Эдмон Дюран, представительный мужчина шестидесяти лет. Заметив Карла и Генриха, он останавливается, возмущенный:

      – Шарль! Разве я не сказал, чтобы и ноги этого проходимца здесь не было!

      – Я уже ухожу, месье Дюран! – Генрих направляется к двери в противоположном конце сцены. – Карл, помните! – Дважды показывает растопыренную пятерню и уходит.

      – Что имел в виду этот прохвост? – спрашивает Эдмон по-французски.

      – Уговаривал меня загипнотизировать Старика и узнать, где тот прячет Пуп Земли.

      – Не выйдет. Я сорок лет с ним работаю – если он не хочет говорить, то скорее умрет, чем скажет.

      – А умрет он скоро.

      – Мне казалось, Старик бессмертен, – с неожиданной грустью говорит Эдмон.

      – Его подкосило бегство Евы, этой маленькой шлюшки! А ведь она могла бы стать вашей хозяйкой, Эдмон!

      – И вашей тетей, Шарль!

      – Так что мы должны быть признательны этому русскому офицеру… как его фамилия?

      – Зябликов.

      – Язык сломаешь.

      – Варварская

Скачать книгу