Примечания
1
Сейчас улица Муравьева-Амурского.
2
С 1993 года – Космодамианская набережная.
3
Это подорожание произойдет в сентябре 1981 года.
4
Вероятно, память подводит моего старика, потому что действие его рассказа начинается в июне 1981 года, а сборник Высоцкого «Нерв» был подписан к печати только 10 сентября 1981 года. (Примечание Павла Синичкина.)
5
Теперь – улица Светланская.
6
Стихи Л. Дербенева.
7
Песня Ю. Антонова на стихи Л. Фадеева.
8
Мост построят только в новом веке: он будет открыт в 2012 году.
9
Стихи Н. Добронравова. В оригинале: «Держись, геолог, крепись, геолог, ты солнцу и ветру брат».
10
Ныне улица Алеутская.
11
«Серая лошадь» – народное название первых во Владивостоке многоэтажных домов, построенных в 1938–1940 годах на улице 25 Октября (Алеутской). В одном из них, № 19, квартиры предоставляли работникам милиции.
12
Сорт советского лимонада.
13
Русский текст А. Азизова.
14
И опять память подводит моего старика. Песня Moonlight and Vodka вышла на диске Криса де Бурга Man on the line в мае 1984 года, поэтому владивостокские лабухи вряд ли могли исполнять ее летом 1981-го. Впрочем, о своей поездке во Владивосток отец писал через сорок с лишним лет после того, как она происходила. Немудрено, что он путал детали – аберрация памяти, так, кажется, это называется по-умному. (Прим. Павла Синичкина.)
15
«Водка и свет луны уносят меня прочь. Московская полночь – время обеда в Лос-Анджелесе… Шпионаж – серьезный бизнес, да, я занят серьезным делом Девчонка, танцуя, строит мне глазки, но я уверен, что она из КГБ – в этом раю, холодном, как лед» (англ.).
16
«…Полночь во Владике – время рассвета в Лос-Анджелесе» (англ.).
17
Лилиана Гасинская работала официанткой на советском судне «Леонид Собинов». В январе 1979 года она вылезла из иллюминатора теплохода, когда тот находился в Сиднее, и попросила политического убежища в Австралии. Впоследствии снималась для «Пентхауса», а также в австралийских сериалах.
18
С наилучшими пожеланиями счастливого Рождества! (Англ.).