ТОП просматриваемых книг сайта:
Коран: Стихотворный перевод. Расулулла Мухаммад
Читать онлайн.Название Коран: Стихотворный перевод
Год выпуска 0
isbn 978-5-904118-05-1
Автор произведения Расулулла Мухаммад
Жанр Религиозные тексты
Издательство Воробьев Владимир Александрович
Гляди: на все они готовы. Как на себя постыдно лгут!
Изобретенное исчезло – его теперь не берегут.
Среди неверных – и такие: они к тебе простерли слух,
Но глухоту Мы им послали, из них, ты видишь, каждый глух.
Сердца Мы грешные закрыли – Корана им да не понять!
И видят знаменье – а веры им, обреченным, не принять!
Когда они к тебе приходят, чтобы продлить ненужный спор —
Поносят веру: «Сказки древних, их не забыли до сих пор!»
Такие к вере не пускают, они уходят от нее,
Они не ведают, что губят благополучие свое!
Когда б ты видел, как поставят несправедливых пред огнем,
Как возопят они: «О если б вернуться к дням пред этим Днем!
Тогда бы ложью не считали мы знаков нашего Творца,
Тогда бы веру и смиренье вложили мы в свои сердца!»
Явилось то, что открывали пред ними всеми до того.
Они – лжецы: спастись обманом желают все до одного.
Когда б вернули их – вернулись они бы к прежнему греху.
Их увещали – но враждебны они Господнему стиху.
«Одна ближайшая, земная дается жизнь на некий час, —
Толкуют грешники бездумно, – не воскресят когда-то нас».
Когда б ты видел, как поставят их на Суде перед Творцом,
Как задрожат они и сникнут перед нахмуренным лицом!
«Вторая жизнь, – Он спросит, – разве не стала истиной для вас?»
«Клянемся Богом нашим: стала!» – они ответят в тот же час.
И скажет Бог: «Примите кару, не отстраниться от нее.
Вкусите огненную муку вы за неверие свое!»
Кто встречу с Богом счел обманом – пришел к убытку для себя.
Когда внезапно Час нагрянул, такие молвили, скорбя:
«О горе нам за то, что веру мы упустили в жизни той!»
Обременит их злая ноша невыносимой тяготой!
Земная жизнь – игра и только; грядущей радости принять
Богобоязненным желанней. Ужель не можете понять?
Тебя печалит – это знаем – то, что невежды говорят.
Лжецом тебя не называют, но знаки Божии хулят.
Сынами лжи считать посланцев былых в народе повелось.
Им и хулы, и притеснений немало вытерпеть пришлось
Пока явилась Наша помощь: словам Творца отмены нет!
Повествованья о посланцах пришли к тебе из дальних лет.
Когда гнетет и жжет неверной толпы людей к тебе вражда —
То если б щель в земных просторах ты отыскал себе тогда,
Быть может, лестницу на небо в счастливый миг себе нашел
И с Божьим знамением к людям для увещания пришел!
Желай Господь – людей бы сразу Он на прямом пути собрал.
Не будь невеждой – для другого Творец миров тебя избрал!
Он отвечает слух склонившим к Творцу и Богу своему,
Он воскресит когда-то мертвых, их возвратят потом к Нему.
Толкуют грешные – хулитель, все отвергающий гордец:
«Когда бы знаменье