ТОП просматриваемых книг сайта:
Записки самостоятельного путешественника. Игорь Семенов
Читать онлайн.Название Записки самостоятельного путешественника
Год выпуска 0
isbn 9785447474164
Автор произведения Игорь Семенов
Жанр Приключения: прочее
Издательство Издательские решения
По дороге в Дамаск попросили Ибрагима отвезти нас в какой-нибудь отель, находящийся в районе площади Эль-Мерджи, в столице Сирии. Там много недорогих гостиниц и расположены они очень удобно для осмотра достопримечательностей. В 21.00 мы вселились в «Khansaa Hotel» (№75) на 3 дня. Сутки стоили 24 доллара. Кроме обещанной платы я дал Ибрагиму бакшиш 10 долларов за помощь. От Ибрагима еле отвязались с его предложениями возить нас на такси по Сирии. В номере были две просторные кровати, шкаф, холодильник, цветной телевизор, душ, туалет, кондиционер, отопительная батарея. В общем, все, что нужно для жизни. По одному из каналов круглосуточно транслировались американские фильмы на английском языке.
24.11.2007 г. Сирия. Дамаск.
Утром решили осмотреть достопримечательности Дамаска. В старину говорили: «Если Аллах хочет наградить человека, он дарит ему путешествие в Дамаск». Сам пророк Мохаммед, полюбовавшись цветущим оазисом, не решился въехать туда, сказав, что «человеку дано войти в рай только один раз». Сады Дамаска послужили ему прообразом рая небесного. «Я обещаю вам сады!» – так начинается одна из сур Корана. Дамаск – один из старейших городов мира. Впервые его название упоминается в географическом списке Тутмоса III в XV веке до нашей эры. Средневековый арабский историк Ибн Асакир (XII век) утверждал, что первой стеной, воздвигнутой после всемирного потопа, была Дамасская стена, и относил возникновение города к IV тысячелетию до нашей эры. Город имеет богатейшую и интересную историю. Он расположен на расстоянии примерно 80 км к востоку от Средиземного моря.
Остановили такси и попытались объяснить водителю, чтобы он отвез нас к Церкви св. Анании, в то место, где по преданию, к апостолу Павлу вернулось зрение. Но водитель не понимал ни по-английски, ни на египетском диалекте арабского языка. Видимо сирийский диалект сильно отличается. Английский язык в Сирии вообще мало, кто понимает. А если говорит, то с таким ужасным произношением, что невозможно уяснить. Например, на рынке Аль-Хамидия я долго не мог понять, что означает в устах торговца слово «серти». Оказалось, что так он