Скачать книгу

по-актерски, хотя – чего актеры никогда не делали – не только соблюдая, но и подчеркивая ритм. Голос его – голос митингового трибуна – то гремел так, что стекла звенели, то ворковал по-голубиному и журчал, как лесной ручеек.

      Протянув в театральном жесте громадные руки к оглушенным слушателям, он страстно предлагал им:

      Хотите, буду от мяса бешеным,

      И, как небо, меняясь в тонах,

      Хотите, стану невыразимо нежным, —

      Не мужчина, а облако в штанах?..

      В ответ на эти необычайные предложения зал восторженно загрохотал. Казалось, все грохотало: грохотали стулья, грохотали люстры, грохотал потолок и пол под звонкими ударами женских ног.

      – Бис, бис, бис!.. – неслось отовсюду.

      Гумилев, церемонно и прямо восседавший в первом ряду, поднялся и, даже не взглянув на Маяковского, стал медленно продвигаться к выходу сквозь кольцо обступавших эстраду буйствовавших слушательниц.

      Когда по окончании чтения я пришла в отведенную для поэтов артистическую, прилегающую к зрительному залу, Гумилев все еще находился в ней. Прислушиваясь к крикам и аплодисментам, он, морщась брезгливо, проговорил:

      – Как видите, не ушел, вас ждал. Неужели и вас… и вас разобрало? – И, не дожидаясь моего ответа, добавил, продолжая прислушиваться к неистовым крикам и аплодисментам: – Коллективная истерика какая-то. Позор!.. Безобразие!

      Вид обезумевших, раскрасневшихся, потных слушательниц, выкрикивающих, разинув рты: «Ма-я-ков-ский, Ма-я-ков-ский!» – казался и мне отвратительным и оскорбительным.

      Да, я испытывала чувство оскорбления и обиды. Ведь ничего подобного не происходило на «наших» выступлениях. Ни Блоку, ни Гумилеву, ни Кузмину не устраивали таких неистовых, сумасшедших оваций.

      И когда Гумилев, не дожидаясь появления в гостиной триумфатора – его все еще не отпускала буйствующая аудитория, – предложил мне:

      – Идем домой. Вам совсем незачем знакомиться с ним, – я согласилась.

      Уже пересекая Невский, Гумилев, всю дорогу говоривший о «Кристабель» Кольриджа, недавно переведенной Георгием Ивановым для «Всемирной литературы», вдруг сказал:

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Сохраняя особенности авторского стиля, издательство не уточняет поэтические цитаты, в том числе и автоцитаты, приводимые Ириной Одоевцевой в ее мемуарах. (Прим. ред.)

      2

      Сожаления и раскаяние (фр.).

      3

      Поэзия… правда (нем.).

      4

      «Он

Скачать книгу