Скачать книгу

навернулись слезы.

      – Это тело рано или поздно будет принадлежать мне. Но не сейчас и не при таких обстоятельствах. – Он нежно поцеловал ее в висок. – Я не буду настаивать. Если ты не хочешь следовать за мной, я подожду, когда тебя освободят и ты будешь готова принять меня.

      С большой неохотой он выпустил девушку из своих объятий и медленно вышел из Работного дома.

      Глава 76. Нападение

      – Ли Юй! – обратился к главному евнуху император, откладывая в сторону докладную записку. – Сколько времени та женщина находится в Работном доме?

      – Полмесяца с лишним, – сразу же ответил евнух.

      Лицо императора было суровым. Все это время он был вне себя от негодования, так как не смог забрать Инло у императрицы во дворце Чанчунь.

      – Не жалуется?

      Хотя у главного евнуха кошки скребли на душе, он ответил правду:

      – Нет.

      – Не просила помилования? – Император выглядел крайне недовольным.

      – Нет…

      Выдержка изменила императору. В гневе смахнув со стола все докладные записки, он воскликнул:

      – Думаю, эта женщина не заплачет даже у гроба! Просто без колебаний ляжет в него!

      Не в силах смотреть, как Сын Неба беснуется, словно малолетний ребенок, Ли Юй осторожно предложил:

      – Тогда… может, мне приказать добавить ей работы?

      Хунли посмотрел на него таким бешеным взглядом, что у евнуха душа ушла в пятки. Он испугался, что сболтнул лишнего. Но император вдруг холодно произнес:

      – Пусть добавят, пока не заплачет!

= Юнсян =

      Опустив голову, Вэй Инло стояла перед тетушкой Лю и управляющим Чжаном.

      Обычно, когда управляющий Чжан приходил сюда, он закрывал нос платком, но сегодня все было по-другому. Он опустил платок, принюхался и с подозрением спросил:

      – Что ты положила в ночные горшки? Почему нет запаха?

      – Отвечаю господину управляющему: в обычные ночные горшки положила уголь и золу, а наложницам отнесла мелкий песок. Ничего лучше не смогла найти. Если взять ароматную древесину и измельчить ее, то при смешивании с нечистотами никакого неприятного запаха не останется.

      Управляющий Чжан зацокал языком от удивления:

      – Как здорово придумано! Неудивительно, что императрица так высоко тебя оценивает. Нельзя такой девушке прозябать здесь! Тетушка Лю, впредь давай ей работу полегче!

      Не успел он договорить, как во дворе появился молодой евнух и, подойдя к управляющему, зашептал ему что-то на ухо. Чжан резко изменился в лице и строго произнес:

      – Вэй Инло, ты можешь чистить ночные горшки в своей собственной манере, как тебе заблагорассудится. Продолжай работу! А как закончишь, принеси воды из колодца.

      Отдав распоряжения, управляющий презрительно фыркнул, развернулся и направился к выходу. Проходя мимо Юань Чуньвана, он как бы невзначай протянул руку и попытался обнять юношу за талию, но тот увернулся.

      Вэй Инло молча наблюдала за этой сценой.

      – Неблагодарная тварь, – пробурчал управляющий. Вероятно,

Скачать книгу