Скачать книгу

причмокивая губами, промямлил Роб Лейкшор, – этим мы компенсируем её оскорбление перед нашим неспокойным соседом на западе, а как же быть с тем, что на юге?

      – Ему мы можем послать её острый язычок, – добавил Базл.

      – Тоже отличная идея, – сказал жирдяй с лысиной, сидящий напротив и скривился в ухмылке.

      Меня аж смех разобрал. Они серьезно? Да я сейчас за Марселем схожу и у меня появится коллекция из четырех графских голов. А вот прямо сейчас и схожу! Я поднялся с кресла, но Базл Морроу, сидевший ближе всего ко мне, недовольно поморщился и кинул в мою сторону:

      – Тебе не разрешали вставать из-за стола. Сядь на место.

      Я демонстративно прошел мимо него и выглянул в тронный зал, а там какие-то незнакомые мужики с алебардами стоят, и много, человек тридцать. Ни Марселя, ни второго советника нигде не видать.

      Я решил выйти из тронного зала на боковую лестницу в поисках своей королевской гвардии, а Ганс Ригберг с его выделяющимся на фоне других, скрипучим басом, кинул в зал:

      – Капитан Шварц, приведите сюда принцессу. Можете с ней не церемониться.

      Меня тут же заблокировали люди с алебардами, без стеснения наставив на меня своё устрашающее оружие. Приплыли. Из толпы выделился один человек с длинными черными усами и указал мне рукой на дверь в зал совета.

      – Ваше Высочество, прошу вас вернуться на место, – сухо сказал мужчина.

      Я понимал, что, скорее всего, они меня не станут убивать, но визжать и брыкаться тоже было бесполезно. Пришлось проглотить эту обиду, и вернуться назад к четырем толстякам, приступившим к дележке имущества дяди Теоны.

      Я был уже никем в их глазах, просто извинительной посылкой для младшего Сыруна и наследника Йоршира. Живой сувенир. Более того, скоро появились какие-то непонятные слуги и стали обшаривать весь зал, шкаф за шкафом, полку за полкой, пока не нашли, куда я положил связку с ключами от замковой сокровищницы и складов. Видимо, кого-то в темнице сейчас пытали, и выяснили, что связка с ключами у меня. Вот так, вяло и размеренно, четыре бывших вассала накладывали лапу на всё, что еще вчера принадлежало их сюзерену.

      – Что будем делать с этим ублюдком, Марселем? – спросил один из толстяков.

      – Не вижу смысла сохранять ему жизнь. Свою роль он уже сыграл, а вреность этому подонку не известна. Я не доверюсь отродью, убившему своего господина за жалкую горсть золотых. Чернь, даже поднятая из грязи до капитана гвардии, остается чернью. Вы знаете, что он оприходовал всех служанок принцессы, прежде чем их убить? То же самое он устроил в усадьбе Герцога Вартана. Он необуздан, похотлив и мстителен. Мне доложили о всех его вчерашних выходках. Он пинал ногой голову Герцогини до забора, на который её насадили, как какой-то качан капусты. Он не задумывась перейдет на сторону врага, если ему заплатят больше. Думаю, вопрос его устранения даже не стоит обсуждения.

      – Согласен, – подтвердил Ганс Ригберг.

      Двое других просто

Скачать книгу