Скачать книгу

видом сидел на своей койке, и смотрел, как после каждого удара волны в неплотно задраенный иллюминатор проникает вода и тонкой струйкой стекает к постели Аюба. Граф задраил иллюминатор, и сел напротив.

      – Плохо, брат? – с сочувствием спросил он по-чеченски.

      – Волла[6], плохо. Скорей бы уже к берегу!

      – Через полчаса причалим, потерпи.

      Вскоре «Ярославец» действительно пришвартовался к крутому, заросшему густой растительностью берегу. Фитиль заступил на охрану, а Аюб и Магомед мгновенно уснули.

      Все капитаны экономят солярку, поэтому ночью двигатель заглушили, и холодная вода быстро остудила металлическое нутро катера. Озябший Аюб калачиком свернулся в спальнике, и даже голову спрятал. Но это не спасло чуткий утренний сон.

      – Граф! Просыпайся, Граф! – тряс за ногу Монтана.

      – Что случилось?

      Аюб сел на койке, протирая глаза. Вылезать из спального мешка не хотелось.

      – Уже девятый час, завтракать пора, а ты говорил, что проставляться будете…

      – И ты из-за этого меня разбудил?

      – Не только. Мухтарыч звонил, сказал, чтоб мы сегодня местные новости посмотрели.

      – Чего их смотреть – и так все ясно! Если бы сработало, то волна пошла бы метров двадцати, нас бы уже в Азовском море крутило!

      – Чего их смотреть, я не знаю. Мне сказали, я передал.

      – Ладно, передал и иди!

      Монтана орлом взлетел по крутому трапу, а Аюб включил телевизор и попытался отыскать местный канал. Но экран рябило от помех – никаких станций телевизор не принимал.

      «Вот еще одна головоломка, – с досадой подумал Аюб. – Как же смотреть эти новости, которые мы и так знаем?»

      Он поднялся в рубку и скомандовал идти вниз по реке. Включился, набирая обороты, двигатель, мелкой дрожью задрожала палуба.

      Граф с товарищами стоял у борта, благодушно осматриваясь по сторонам. У берегов, да и вдоль фарватера выстроились десятки лодок, с которых ловили не только удочками, но и сетями, «пауками», бреднями.

      – Имейте в виду, могут нас за браконьеров принять, – предупредил капитан.

      – И чё? – взъерепенился Алха.

      – Ничё! – передразнил Граф. – Или отстреливаться будешь?! Давай кэп, быстрей ищи устойчивый сигнал, да чтобы никому не мозолить глаза – ни рыбакам, ни браконьерам, ни водной милиции!

      Такое место удалось найти лишь к обеду. К берегу, на котором виднелись жилые вагончики рыбацкого стана, швартоваться не стали, бросили якорь неподалеку. Телевизор вынесли из носовой каюты и установили на столе кормовой палубы, под навесом из маскировочной сетки. Рябь на экране сменилась мутным изображением, а главное – появился довольно четкий звук.

      Матрос, он же по совместительству кок, принес большую чугунную сковороду, исходящую ароматным паром, со стуком поставил рядом с телевизором.

      – Опять рыба?! – вздохнул Монтана, поднимая крышку.

      – Это жареный судак! – сказал, жадно рассматривая аппетитно зарумянившиеся ломтики Фитиль, и нос

Скачать книгу


<p>6</p>

В значении: «Видит Аллах».