Скачать книгу

и обязанным.

      Брэнот снова поклонился и натянул кольчугу. Воздух вокруг него чувствительно посвежел.

      – Дама Фотиния, вы будете жить в моём родовом замке Тьери в Макте, но за крепостные стены не выйдете пока не убедите меня, что не причастны к ворожбе.

      Мои глаза округлились я снова была готова на него наброситься.

      – Я не ведьма! – Крикнула я, переходя на визг.

      – Уверяю, вас, дама Фотиния я изучу все факты до мельчайшей детали и приму к сведению всё, что будет свидетельствовать в вашу пользу, но пока всё виденное мной говорит об обратном.

      Я подбоченилась, «Персеваль пахучий» каждым словом выводил меня из себя.

      – Что это «всё»?

      – Ваш вид, для начала, – Брэнот оценивающе взглянул на мою тунику, едва доходящую до бёдер и кивнул на легинсы, – вы обряжены в мужское платье.

      При других обстоятельствах я бы прыснула от смеха, но в этот момент смеяться мне хотелось меньше всего.

      – Мужчины не ходят в платьях. По крайней мере в моём мире. Я одета в исключительно женскую одежду.

      «Персеваль пахучий» задумался, очевидно пытаясь осознать мысль о другом, параллельном мире, где совсем другие нравы и понятия.

      – Полагаю, ваши волосы не собраны и не покрыты по этой же причине? – Изрёк он после глубоких раздумий. Я кивнула. – А ведомство для вашего мира – обыденное занятие?

      – Нет! – Вскипела я. – В моём мире не существует ведьм, есть только мошенники и прохиндяи, завлекающие наивных глупцов ложными беспочвенными обещаниями магических чудес!

      И зачем я это сказала? Теперь он ухватится за то, что ведьмы есть и в моём, то есть, другом мире.

      – И ты была именно такой ведьмой, – произнёс он интонацией следователя.

      – Нет! Я – учёный. Величайший в моём мире!

      Ну да. Малость приукрасила. Но кто без греха? К тому же, думаю никто не сможет ни доказать, ни опровергнуть достоверность моего заявления пока я пребывала в мире «Персеваля пахучего».

      – Женщина – учёный?! – Чуть не подпрыгнул он.

      – А здесь очевидно патриархат, – хмыкнула я.

      – Ты – женщина, – не унимался Брэнот, – довольно молодая и красивая.

      Я сделала реверанс в ответ на первый комплимент от этого странного психа-рыцаря.

      – Очевидно, ты не замужняя и у тебя нет детей, – завершил он свою мысль.

      Я напряглась, пытаясь понять его логику. Так-то он прав, но что здесь очевидного?

      – Почему это очевидно?

      – Для мужа требуется время, которого нет у женщины-учёного. (с этим я была, пожалуй, согласна). И, как известно, чем умнее жена, тем меньше способна она приносить потомство. Судя по всему, ты бесплодна.

      – Какая чушь! – Возмутилась я. – Женщины в нашем роду весьма плодовиты!

      Ну не сказать, что прям плодовиты. Но биологических проблем ни у меня, ни у тёти не было.

      – Очевидно, они не так умны как вы, дама Фотиния.

      То ли комплимент, то ли грубость. Я решила перевести тему.

      – Так вы отведёте меня в пещеру?

      – Нет,

Скачать книгу