Скачать книгу

царственной парочкой ехала охрана, а за ними свита в четыре ряда.

      – Леди Ир'Риэм, – раздался над ухом тихий шепот королевского церемониймейстера, – Его Величество просит извинить его бестактность, но Его Величество Ир'Гриар Поднебесный не сообщал, что прибудет с супругой… – Еще бы она его одного отпустила по местам старых гулек, причем успешных! – Поэтому на данный момент вы свободны. И по возможности, постарайтесь удалиться незаметно.

      И как он это себе представляет, когда кавалькада уже в какой-то сотне шагов от лестницы, на верхушке которой торчу я, как верстовой столб?!

      – Приглашение на вечерний бал остается в силе, – меж тем продолжал инструктаж церемониймейстер. – А вот это жаль! Очень жаль! – Там же Его Величество сообщит вам о дальнейших действиях.

      Кто бы сомневался в его величестве, особенно, когда деда так удачно услали, и заступиться за меня некому. Или почти некому, но я ни за что не обращусь к нему за помощью!

      Я согласно кивнула и плавно соскользнула по лестнице за спинами министров, пока гости приближались. Возле герцога Виварда меня привычно обдало волной жара, дыхание на миг сбилось, и я едва не оступилась, но вовремя взяла себя в руки и поспешила затеряться в толпе.

      Вечером так вечером, мне, в общем-то, все равно, когда меня представят папеньке. Последние новости науки, техники, искусства и политики Поднебесья я просмотрела еще неделю назад, поэтому беседу поддержать смогу. Только бы опять с Вивардом не столкнуться! Ну, а пока можно заняться приятными вещами. На своей гнедой кобылке бодрым галопом я поспешила домой, где меня с самого утра ждал новый роман Валуа о приключениях неугомонной Селины оборотня, но…

      Вместо книги дома меня встретила мама, и находилась она в крайне растрепанных чувствах, о чем свидетельствовали осколки нового сервиза в столовой.

      – Ты представляешь, – почти кричала эльфийка, пиная останки литрового чайника, – его величество настоятельно требует, чтобы я сегодня же вечером забрала из его летней резиденции золотой веер, который на днях там забыла королева! Это он что, меня за курьера держит?! МЕНЯ?! Потомственную герцогиню?! Да как он смеет?! Он же мне обещал!

      Я вздыхала и кивала, даже не пытаясь выяснить, что же такого обещал матери король. Тут и троллю было понятно, что монарх просто нашел повод услать бывшую любовницу Ир'Гриара на время бала во избежание скандала. Троллю-то, наверное, было бы и понятно, а вот матушке не особо, поэтому весь оставшийся день мне пришлось слушать ее причитания на тему «зачем королеве веер» и «как они смеют». У Алиниаллы уже все танцы были расписаны, и она так искренне сокрушалась по своей безвозвратно загубленной личной жизни, что даже мне пришлось всплакнуть из солидарности.

      К сожалению, выполнить настоятельное требование матери и съездить в пригород вместо нее я не могла по вполне понятным причинам, но это не спасло меня от скандала. За два с половиной часа до начала бала мать назвала меня неблагодарной, дрянью

Скачать книгу