Скачать книгу

выслушать объяснения, – Йен переключился на Хранителя. – А потом, может, он и возразит.

      – Несите Нгерис! – приказал аль-Малик Ангерштайну. – А мы пока… поговорим… Пока вы… принесете Нгерис.

      Саид вцепился ′т Хоофту в локоть и потащил его в дальний угол зала. Тайра подхватила тянущуюся за Хранителем ленту уже размотавшегося тюрбана и подошла к усевшемуся на свободный стул Саиду.

      – Я хочу знать, что происходит, – требовательно сказал хет Хоофт.

      – «Тристан и Изольда», – произнес Саид. – Помните? Изольда должна была доказать королю Марку… совпадение, да… свою невиновность. Руку в огонь совала… Помните?

      – И что?

      – Нгерис из этой же серии, – аль-Малик стрельнул глазами в сторону двери, Тайра обернулась и не увидела Райкера: вероятно, ректор снова отослал его с поручением. – Запоминай, Кхасса, – Саид дернул ее за юбку, возвращая себе ее внимание. – Говори только правду. Только правду. В таких формулировках, чтобы не было второго смысла. Ты сможешь. Говори однозначно и правду. Солжешь – и Нгерис тебя убьет.

      – Как он может меня убить? Я некромантесса. Что это вообще такое, твой Нгерис?

      – А почему, собственно, ты говоришь с моей Ученицей? – спросил ′т Хоофт.

      – Потому что это она обвиняемая и отвечать ей, – Саид ответил хет Хоофту, забыв про вопрос Тайры. – Кхасси, говори только правду. Не уходи. Не сегодня. Пожалуйста.

      – Нам что, сэр, – Тайра обратилась к ′т Хоофту, не сводя взгляда с аль-Малика, – Хранителя подменили?

      Ответить Йен не успел: дверь отворилась и в зал вошел Райкер, неся в обеих руках деревянный, инкрустированный медной филигранью ящик, в который могли поместиться два дуэльных пистолета. Райкер больше не улыбался, ему было не по себе, и Тайра вопреки здравому смыслу почувствовала к нему что-то иное, кроме уже знакомых заинтересованности и гнева. Райкер, как и Ангерштайн, не хотел использовать лежащее в ящике, и сейчас он был зол на Саида за то, что тот произнес слово «нгериc», которое в академии старались не вспоминать.

      Райкер передал ящик ректору, Ангерштайн отщелкнул замочек, поднял крышку, некоторое время смотрел на находящийся внутри предмет, потом подошел к аль-Малику и передал ящик ему.

      – Это Нгерис, – сказал Ангерштайн. – У вас еще есть время передумать.

      – Нечего думать, – Саид встал и развернул ящик так, чтобы Тайра и ′т Хоофт тоже увидели его содержимое.

      На темной бархатной ткани лежал клинок с волнистым лезвием и изогнутой, как у старинного пистолета, ручкой. На черном булате клинка в произвольном порядке змеились, сверкая белым магическим светом, тонкие линии, оставшиеся при ковке многих и многих слоев стали. Клинок чуть подрагивал, когда волны белого света пробегали от рукояти до острия.

      – Это крис6, – сказал ′т Хоофт.

      – Это яванский Нгерис, – поправил Саид. – Древнее магическое оружие, которое в Дрезденской Академии используется с целью наказать

Скачать книгу


<p>6</p>

Крис; также кери́с (индон. и малайск. keris) – национальный кинжал с характерной асимметричной формой клинка. Появился на острове Ява, распространен по всей Индонезии, на Филиппинах и в Малайзии. Этимология связана с древнеяванским словом «нгерис», что означает «колоть, пронзать».