Скачать книгу

и лысеющая макушка прибавляли ему годы, но кожа… Она была слишком чистой и гладкой для возрастного человека. Он вытер вспотевшие руки о синие джинсы и стал что-то доставать из внутреннего кармана блейзера.

      Показывая какое-то удостоверение, мой гость представился:

      – Теодор Вальц. Веду расследование, связанное с этим домом. Извините за неловкую встречу, возможно, я вас напугал внезапным утренним визитом.

      Я представилась в ответ:

      – Аманда Дэй. Нисколько не напугали, господин Вальц. – Мой ответ прозвучал максимально естественно, скрывая эмоциональную нестабильность.

      – Тео… пожалуйста.

      – Хорошо. Тео… – запнулась я. – Признаюсь, не ждала никого в гости, чем могу помочь?

      Убирая удостоверение на место, следователь еще раз посмотрел на лису. Пришлось придумать оправдание:

      – Сама не знаю, откуда это в моем дворе. Дом какое-то время пустовал, может, местные охотники здесь орудовали и забыли добычу. Хотя, насколько мне известно, вблизи жилых сооружений убивать животных запрещено, не так ли?

      Сложно было врать. Хотя это лучший вариант вместо пересказа вчерашнего дня.

      Тео посмотрел мне прямо в глаза, словно проверяя правдивость моих слов.

      – Верно, охотники исключены, – подозрительно тихо прозвучал его голос. – Но я не по этому вопросу. Аманда, мы можем поговорить? Дело очень серьезное.

      Ничего не понимая, я предложила на автопилоте услужливого поведения, воспитанного во время всех моих работ в сфере обслуживания:

      – Да, конечно, проходите. Я сделаю нам кофе.

      Мы расположились на кухне, когда я поняла, что не имею ни малейшего понятия, есть ли у меня чайник. Кофе я запаслась, но обследовать все помещения и убедиться в наличии необходимой посуды еще не успела. Я стала лазить по шкафчикам. Со стороны это, наверное, выглядело нелепо.

      – Все в порядке? – спросил Тео, располагаясь за столом у окна.

      – Простите, я еще не освоилась тут. Этот дом неожиданно достался мне по завещанию, поэтому еще долго придется знакомиться с ним. Не могу привыкнуть, где что находится.

      Я выдавала растерянность нелепостью движений и дрожью голоса. Тео снова заговорил:

      – Я знаю о вашем новом положении и ситуации с вашим возлюбленным, Эриком Голдом. А если вы ищете чайник, то он благополучно стоит на газовой плите позади вас.

      Полная дура. Или, скорее, идиотка. Я нервно улыбнулась, налила воду в чайник, включила газ и начала насыпать растворимый кофе в чашки, которые тоже были на самом видном месте – на столе, за которым сидел Тео.

      – В вашей ситуации неудивительно быть растерянной. Примите мои соболезнования… – искренне сказал следователь.

      Я поблагодарила его молчаливым взглядом. Раны еще слишком свежие.

      – Давайте вернемся к вашему визиту, – я сменила тему.

      Тео пристально посмотрел на меня. Он что-то пытался во мне прочитать. Проверял. Ему пришлось выложить все прямо, так как в моем

Скачать книгу