Скачать книгу

можете гадать сколько пожелаете.

      – Я уважаю ваше решение, – сказал сэр Квинт, – но я должен вас как-то называть. Вы будете сэр зо Виотор.

      – Я не понимаю, что означает это имя.

      – Вы сами так себя назвали – «странник». Теперь вы сможете объяснить тем, кто не знает вашего языка, кто вы такой.

      – Благодарю вас, – искренне ответил Нейл.

      Сэр Квинт повернулся к одному из своих людей.

      – Арво, принеси нам вино и пищу.

      – Прошу меня извинить, но мне нужно ехать, – сказал Нейл. – Я благодарю вас за приглашение.

      – Уже слишком поздно. Колесница лорда Аббуло укатила за край мира, а даже такой замечательный воин, как вы, должен иногда спать. И если вы согласитесь принять мое гостеприимство, ваше дело не пострадает, а мне вы доставите огромное удовольствие.

      Между тем, не обращая внимания на протесты Нейла, Арво уже расстелил на траве скатерть.

      – Хорошо, – не стал больше возражать Нейл, – я принимаю ваше приглашение.

      Вскоре скатерть была уставлена кушаньями, большинство из которых оказались Нейлу незнакомы. Конечно, здесь был хлеб, твердый сыр и груши. В необычном красном фрукте оказалось множество зернышек, похожих на жемчужины. Они понравились Нейлу, но с ними пришлось изрядно повозиться. Желтоватую массу, напоминающую масло, следовало намазывать на хлеб. Маленькие черные фрукты оказались солоноватыми. Крепкое красное вино имело вкус вишен.

      Только после того, как трапеза началась, Нейлу пришло в голову, что еда может оказаться отравленной. Еще год назад он и представить себе не мог такого бесчестья. Но жизнь при дворе научила его, что представления о чести могут быть весьма разными.

      Однако сэр Квинт и его оруженосцы ели и пили то же самое, что и Нейл, и он перестал тревожиться. Несмотря на необычные доспехи и герб, сэр Квинт был рыцарем и вел себя соответственно – с тем же успехом его мог бы отравить сэр Файл де Лири, старый шевер, который вырастил Нейла после смерти отца.

      В конечном счете Вителлио оказался не таким уж необычным краем.

      Вителлианцы ели медленно, часто делая паузы, чтобы о чем-то поспорить на своем языке, который показался Нейлу удивительно певучим. На смену сумеркам пришла прохладная ночь. Звезды изукрасили небо, и у Нейла потеплело на душе – звезды здесь были такими же, как дома.

      Вот только в Эслене он редко их видел. А здесь они были ослепительными.

      Сэр Квинт с легким смущением вновь перешел на королевский язык.

      – Прошу меня простить, сэр Виотор, – сказал он, – что вы не смогли принять участие в нашей беседе. К сожалению, не все мои оруженосцы владеют королевским языком, как и историк Волио.

      Он указал на самого пожилого из своих спутников, лысину которого окружал венчик седых волос.

      – Историк?

      – Да, конечно, он записывает мои деяния – победы и поражения. Мы поспорили о том, как следует рассказать о моем сегодняшнем поражении – и что оно предвещает.

      – Неужели это настолько важно, чтобы записывать? – удивился Нейл.

      – Этого

Скачать книгу