Скачать книгу

деревню от нежити, мы начали обыск. В небольшой деревянной церквушке Святого Аскера удалось обнаружить десяток чудом уцелевших местных жителей. Церкви и иные символы святого учения действительно обладали некоей силой, отпугивающей нежить. Спасенные были немного не в себе, но все же нашли в себе силы помочь нам с переносом трупов.

      На некоторое время мы остановились в деревне, отсыпаясь и набираясь сил перед поездкой. В наши планы входило посещение крупных городов Бестена и сбор слухов о деревнях, откуда давно не приходило вестей. Спустя столько времени наш отряд научился мастерски отделять зерна от плевел. То бишь перебирать слухи в поисках действительно важных мест, где могла появиться нежить. Сейчас примерно каждое второе село, которое мы осматривали, было атаковано нежитью. По укоренившейся привычке я опросил жителей села о маге по имени Геслер и привел его описание. Как и во всех предыдущих случаях, о таком человеке никто не знал.

      Следующие пару лет мы путешествовали по Единому Королевству, регулярно отбивая у мертвяков опустошенные деревни. Настал момент, когда стали приходить дурные вести не только из маленьких деревень. Нашему отряду из восьми человек уже было не справиться с таким количеством разупокоенных, поэтому в некоторые города мы не заходили.

      В октябре мы находились в одном из княжеств королевства – Синдервилле. В среднем по размеру городке находилось достаточно таверн и трактиров, чтобы переждать холодную пору. Хотя здешний климат был достаточно теплым, чтобы при желании продолжать охоту круглогодично.

      В таверне «Ржавый топор» было как всегда многолюдно. Бойкие служанки только и успевали разносить выпивку. Отчасти именно мы и создали такой ажиотаж. Местным жителям очень хотелось посмотреть на известных охотников за нечистью. Такое внимание иногда раздражало, но хозяин таверны разрешил нам ночевать у него за полцены.

      Только в Бестене мы узнали, что, оказывается, охотники Гартена знамениты. Из-за меня отряд выделялся на фоне остальных охотников, и слухи разлетелись достаточно быстро. Согласитесь, довольно необычно, что среди суровых охотников на ужасных мертвяков затесался двенадцатилетний парень. За мной иногда целые толпы мальчишек бегали, прося их научить сражаться с нечистью. Каждый раз это почему-то веселило меня.

      На фоне остальных изрядно захмелевших посетителей таверны наш отряд выглядел трезвым и довольно унылым. Сегодня принималось решение о дальнейших действиях, поэтому выпивка была под запретом.

      – Что думаете о Дестерденвилле? Язык сломаешь, – пробурчал Гартен, уставившись в потрепанную карту.

      – Население около тысячи. Я думаю, нам не стоит рисковать, – произнесла Ниара.

      – Да что ты дрейфишь? В Сторарии и не такие зачищали. Без всяких проблем, между прочим, – высказался Лестер.

      – Пойдем и разберемся. И так уже засиделись, – почесывая бороду, вставил Тирсон.

      – Мне кажется,

Скачать книгу