Скачать книгу

своей новой временной резиденции, Эдгар Форсайт увидел заросший тиной пруд, украшенный несколькими гигантскими лотосами. На открытой воде расходились волны от речных гадюк, промышлявших здесь лягушками.

      – Поразительно, такое впечатление, что мы расположились на помойке… – произнес полковник и, затворив окно, оглядел свой новый кабинет.

      Ничего особенного – та же спартанская обстановка, тот же пробивающийся из приемной запах кофе. Если бы не бесконечные переезды на стартовые площадки к челнокам и подъемы на скайлифтах, он бы отказался верить, что куда-то перемещается. Да, за окном менялся пейзаж, изменялся привкус воздуха – даже нанофильтры не помогали, но в остальном это было похоже на путешествие по железной дороге. В детстве Эдгар Форсайт совершил с матерью небольшое путешествие, впечатления от той поездки остались с ним на всю жизнь.

      – Сколько же лет прошло? – спросил он себя, садясь за стол.

      Открылась дверь, и показался помощник.

      – Разрешите войти, сэр?

      – Ты уже вошел, Джон.

      – Благодарю за разрешение.

      Джон прошел к своему излюбленному углу в кабинете шефа и сел на легкий стул, почти неизменно повторявшийся во всех воплощениях передвижного штаба.

      – Что с нашими умниками?

      – Все в порядке. Перевезли всех, кроме троих человек из второго эшелона.

      – А что с ними?

      – Ликвидированы.

      – Вот как? – Брови полковника подскочили на лоб. – А основание?

      – Намеревались обратиться в полицию, им казалось, что их хотят незаконно лишить свободы.

      – Ну хотят – и что тут такого, не бесплатно же? С остальными порядок?

      – Да, некоторые все еще не в состоянии поверить, что такое возможно, – еще вчера жили на съемной квартире, а сегодня уже вилла среди сосен и трехсотсильный «Бобун-кук» для поездок по магазинам.

      – Мы ценим этих людей, у нас на них огромные, я бы даже сказал беспрецедентные надежды. Кстати, тебе не кажется, что мой пиджак поизносился?

      Полковник поднял руку и стал внимательно рассматривать кожаные заплатки на локтях.

      – Флосси давно приготовила вам несколько пар на выбор, и шерстяные, и твидовые, но вы почему-то отказывались.

      – Правда? – Форсайт недоверчиво посмотрел на Джона.

      – Да. Хотя, если честно, мне этого вашего пиджака будет не хватать, я так привык к нему за последние пятьдесят лет, что…

      – Прекрати, Джон. Я не позволю тебе насмехаться над пожилым джентльменом.

      Джон вздохнул и откинулся на спинку стула.

      Тихо отворив дверь, показалась Флосси, в одной руке держа блюдце с огромной чашкой кофе, а в другой пачку новых донесений.

      – А вот и Флосси в своем двойственном воплощении – удовольствия и долга, – объявил Джон.

      – Сложный комплимент, коллега, это что-то вроде проститутки на службе у государства? – уточнила Флосси, осторожно ставя на стол наполненную доверху чашку.

      – Не обращай внимания, Фло, – поддержал ее полковник. – Ты же знаешь Джона, эти проблемы с адаптацией кого угодно сделают желчным.

      Помощник вздохнул и развел руками. Его всегда били в одно

Скачать книгу