Скачать книгу

то по м-м-м, тому, что ниже спины. Вскрики мужчины были мне отдушиной. Не знаю, сколько бы я ещё гоняла его, если бы не тихий, детский смешок. Остановившись, я обернулась и увидела, как Альфред хихикает, зажав рот ладошкой. Подмигнув мальчишке, обернулась к графу.

      – Убирайся из замка, иначе убью, – прошипела я испуганному Диарию.

      Мужчина, не поворачиваясь ко мне спиной, попятился к выходу. Ещё секунда, и он бросился бежать, выкрикивая что-то о том, что будет жаловаться.

      Как только дверь за графом захлопнулась, я села на угол стола, откинула указку в сторону и призналась Альфреду:

      – Я лишила тебя единственного учителя. Ну что же, придётся самой объяснять грамоту. Но уж точно не сегодня.

      – А почему ты его побила? – с детской непосредственностью спросил принц.

      – Потому что ты, в силу возраста и физической силы, не можешь дать сдачи, – вздохнула я. – Альфред, детей бить нельзя, никак, понимаешь?

      – Но я будущий король, а значит не имею права совершать ошибки, – заученно выдал пацан.

      – Ты в первую очередь ребёнок. Да и не бывает на свете людей или нелюдей, которые не совершали бы ошибки, понимаешь? – грустно объясняла я прописные истины. – Тем более, пока ты только учишься, то вполне естественно ошибаться. Знаешь что? Пошли отсюда, будем завтра учиться, а сегодня у нас выходной.

      Я встала со стола, протянула руку Альфреду и улыбнулась, когда ребёнок доверчиво протянул мне ладошку.

      – Как ты смотришь на то, чтобы прогуляться в деревню? – поинтересовалась я. Но по сморщенному личику поняла – затея не очень.

      – Меня там не любят, – тихо признался Альфред.

      – Хорошо, в деревню съездим попозже, но сделать это надо. Жители должны знать своего будущего короля, а ты должен учиться правлению и заботе о тех, кто тебе прислуживает. Сегодня можешь сам выбрать место для прогулки.

      – Я хочу в лес, – выдал мальчик. – Я там часто гуляю.

      – Один? – удивилась я.

      – Да, мне там нравится, – честно ответил Альфред.

      – Покажешь мне места, которые любишь больше всего? – спросила я и, дождавшись кивка Альфреда, продолжила. – Тогда сейчас ты переоденешься, и можно идти.

      Альфред привёл меня в покои, идентичные моим. Только если для взрослого человека это нормально, то для пятилетнего малыша пустота и серость в комнатах настораживала, пугала. Ни игрушек, ни материала яркой расцветки. Лишь маленькая статуэтка в виде собачки на каминной полке.

      – Это мне папа подарил, – тихо сказал Альфред.

      – Ты любишь собак? – поинтересовалась я, разглядывая статуэтку, но не беря в руки.

      – Люблю, папа с мамой обещали мне подарить щенка, но не успели. А здесь нельзя, учитель запрещал.

      – Зато разрешаю я, – с улыбкой сообщила ребёнку. – Думаю, в деревне найдётся щенок.

      Я обернулась именно в тот момент, когда Альф начал снимать рубашку. Судорожный вздох, и злость накатила с новой силой. Тонкие, красные полосы украшали спину мальчика.

      – Ты одевайся пока, а я подожду

Скачать книгу