Скачать книгу

Гарвич, Гастингс, Плимут, Дувр, Фолкстон и другие места упоминают почти все английские хронисты.[73] Нападение на Саутгемптон французских моряков по повелению Филиппа Валуа описал и придворный поэт Эдуарда III Лоренс Мино, посвятивший целый цикл написанных по-английски стихов военным кампаниям своего государя. Согласно версии поэта, Филипп Валуа, узнав, что король Эдуард собирается защищать свое право (his right) и отправился в Брабант с целью заключения военного союза, повелел морякам отплыть

      В Англию и, никого не щадя,

      Сжечь и убить как мужчин, так и женщин

      И детей, чтобы никто не остался в живых.

      И моряки подняли вверх руки

      И возблагодарили Бога за эти известия.[74]

      В «Длинной хронике аббатства Керкстолл», написанной под сильным влиянием составленного в 60-х гг. XIV в. анонимного псевдопророчества, известного в историографии как «Бридлингтонское»,[75] сказано, что король Франции «много раз пытался с флотом вторгнуться в королевство Англию». Автор хроники приводит следующие объяснения: «Зная о том, что король Эдуард Английский должен был вступить на трон Франции как законный и ближайший наследник; Филипп, без сомнения, боялся его и, не удовлетворившись узурпацией Французского королевства», решил захватить все земли Эдуарда III: и Аквитанию, и острова, и всю Англию.[76] Хронист ссылается на «Пророчества»:

      Высокомерие глупых французов породит злодейство.

      Они начнут войны, чтобы уничтожить английские земли.

      Они разрушат города, превознося себя до небес.

      Ни мольбой, ни подарками нельзя будет удержать от ведения войны их,

      Верящих, что они смогут обратить англичан в рабство.[77]

      В 1337 г. Эдуард III еще не высказывал притязаний на французскую корону, но уже называл Филиппа VI «господином Филиппом, именующим себя королем Франции» («Dominus Philippus, Regem Francie se dicente»).[78] Историографы, придерживающиеся хронологического изложения событий, как правило, пишут о династических правах английского короля под 1339–1340 гг., после перечисления остальных причин войны. Лишь немногие историки XIV в., подобно процитированному выше монаху из аббатства Керкстолл, экстраполируют знание о принятии Эдуардом титула французского короля, рассказывая о более ранних событиях. Последнее вовсе не означает второстепенности этой причины. Для большинства хронистов именно она является основной и заслуживающей более пристального анализа,[79] а для некоторых и просто единственной.[80] Например, на рубеже XIV–XV вв. цистерцианец Томас Бертон специально посвятил этой проблеме XXXI главу своего сочинения, озаглавленную им «О начале, причине и поводе для войны во Франции и о праве короля Эдуарда Английского в королевстве Франции». Перечислив все четыре причины войны, Томас Бертон намеренно расположил их по степени важности: права на трон, возвращение захваченных земель в Аквитании, месть за подстрекательство

Скачать книгу


<p>73</p>

Adam Murimuth. P. 87–90; Le Baker. P. 63–64; The Anonimalle Chronicle. P. 13; Capgrave. P. 205.

<p>74</p>

Laurence Minot // English Political Poems. Vol. I. P. 64.

<p>75</p>

Подробнее см. соответствующий раздел 2-й главы I части настоящей работы.

<p>76</p>

Kirkstall Abbey Long Chronicle. P. 86.

<p>77</p>

Ibid. P. 87.

<p>78</p>

Foedera (2). Vol. II. Part II. P. 1004.

<p>79</p>

Gray. P. 103; Le Baker. P. 66–67; The Brut. Vol. II. P. 293; Chronicles of London / Ed. C. L. Kingsford. Oxford, 1905. P. 10; Fabyan. P. 445; Hall. P. 50–51; Higden. Vol. VIII. P. 332–333.

<p>80</p>

Hardyng (2). P. 324; The Anonimalle Chronicle. P. 17; Chandos. P. 8–9; Anonimi Cantuariensis Chronica / Ed. J. Tait. Manchester, 1914. P. 195; Kirkstall Abbey Long Chronicle. P. 87; Grafton. P. 355.