Скачать книгу

но деспотичная, да? – заметил Бо.

      Роджер засмеялся. Клэр возмущенно фыркнула.

      Через несколько минут Бо осознал, что Роджер абсолютно прав. Клэр словно стихия, природное явление, которое невозможно остановить, неуправляемый вихрь энергии. «Циклон „Клэр”», – с улыбкой подумал Бо, притормаживая за Роджером у ее дома.

      Клэр усадила мужчин за стол и принялась деловито его накрывать.

      Почти сразу же Бо отметил, что Роджер действительно милый парень, кроме того, явно страдает неврозом навязчивых состояний.

      Клэр небрежно положила рядом с тарелками столовые приборы. Роджер тут же педантично выровнял ложку, вилку и нож по одной линии, стакан с чаем аккуратно передвинул ровно на полдюйма вправо от своей тарелки.

      – Все накладывают себе сами, – объявила Клэр, водружая в центр стола большую миску с куриным салатом и тарелку с мягкими тортильями. – Давайте налетайте, – скомандовала она и тоже села.

      Бо взял тортилью, зачерпнул ей салат и сложил в некое подобие сэндвича. Роджер тщательно, ложечкой, распределил салат по тортилье и свернул ее в идеальное буррито.

      Разговор во время еды был приятным и необременительным. Очевидно, Роджера и Клэр связывают свободные приятельские отношения, у них масса общих знакомых и коллег.

      После того ланча Клэр буквально за минуту убрала со стола. Роджер собрался уходить.

      – Ты еще не пригласил Мэри на свидание? – спросила она.

      Он поморщился:

      – Я пока еще не собрался с духом.

      – Ты уже месяц это говоришь. Господи боже мой, будь наконец мужчиной, пригласи женщину на свидание. Она потрясающая, я уверена, вы прекрасно проведете время вместе.

      – Знаю, знаю. Я работаю над этим. – Роджер махнул на прощание Бо, поблагодарил Клэр и вышел.

      Бо снова уселся за стол. Клэр предложила еще стакан чаю со льдом и села рядом.

      – Кажется, он хороший парень.

      – Правда, очень хороший, – согласилась Клэр. – У него некоторые проблемы, но он пытается с ними справиться.

      – Ты имеешь в виду невроз навязчивых состояний?

      Она подняла бровь:

      – Так ты заметил?

      – Это нельзя не заметить.

      – Ну, сейчас все не так плохо, как в то время, когда он только переехал в Лост-Лагун. Это расстройство разрушило его первый брак, настолько он не мог с ним справляться. Он приехал сюда, начал все сначала. Теперь лечится у Мамы Баптистки. Они используют всякие травы и медитацию.

      Любой, кто провел хоть немного времени в Лост-Лагун, слышал о Маме Баптистке. Она и ее сын Эрик жили в двух домах от Клэр и держали в центре города небольшую аптеку, где продавались травы и природные лекарства.

      – Может быть, Роджер и есть твой тайный поклонник, – предположил Бо.

      Клэр рассмеялась. Внутри его словно взметнулся какой-то теплый вихрь.

      – Нет, только не он. Это невозможно. Мы с Роджером исключительно в дружеских отношениях. Он по уши влюблен в Мэри Армстронг, другую официантку в ресторане, но, ты сам слышал, никак не может набраться

Скачать книгу