Скачать книгу

с капиталом, – парировал Берт.

      – Кстати, я не отвечаю за коляску. Не я ее брал.

      – А тебя никто и не просит за нее отвечать. Решил здесь остаться? На здоровье! А я ухожу. Доработаю до конца понедельника – и фр-р-р! Понял?

      – Бросаешь меня?

      – Бросаю. Если ты решил остаться.

      Грабб окинул взглядом магазин. Помещение явно утратило презентабельный вид. Когда-то оно сулило яркую надежду, новое начало, свежий товар и вероятность ссуды. А теперь… теперь один развал и прах. Очень скоро опять явится мясник – ругаться из-за витрины.

      – И куда ты намыливаешься, Берт? – спросил Грабб.

      Тот обернулся и смерил приятеля взглядом.

      – Я много думал, пока шел домой пешком и потом лежал в кровати. Всю ночь глаз не сомкнул.

      – Ну и? Придумал что-нибудь?

      – У меня есть план.

      – Какой?

      – Да ведь ты решил здесь торчать.

      – Если найдется что получше, то нет.

      – Пока что это всего лишь идея. Ты вчера девчонок здорово насмешил своей песенкой.

      – Как давно это было, – пожал плечами Грабб.

      – А когда я пел, Эдна, добрая душа, чуть не прослезилась.

      – Ей мошка в глаз попала, я сам видел. Но при чем тут твоя идея?

      – При том.

      – Да не-е…

      – Дошло?

      – Петь? На улице?

      – Да, на улице. Не дрейфь! Как насчет турне по водным курортам Англии? Два юноши из благородных семейств – чисто хохмы ради. У тебя, кстати, неплохой голос, да и мой тоже не на дороге валялся. Я не видел еще ни одного пляжного певца, кого бы я не мог заткнуть за пояс. А уж напустить на себя лоск мы оба умеем. Ну как? Это и есть моя идея. Выберем песни получше, паузы в нужных местах. Все как вчера понарошку делали. Вот что мне пришло в голову. Программу раз плюнуть составить, раз плюнуть! Шесть песен – главная часть, одну-две на бис и речевку. Речевку я могу взять на себя.

      Грабб все еще не мог оторвать взгляда от темного, унылого магазина. Он думал о бывшем и нынешнем домохозяевах, о том, как противно вести свое дело в эпоху, созвучную горькому крику, но только не детей, а среднего класса[1]. Откуда-то издалека послышались бренчание банджо и призывы выброшенной на берег сирены. Ноги сами собой ощутили нагретый солнцем песок, разум представил карапузов и щедрых по случаю отпуска родителей; дети толпятся вокруг певцов и шепчут: «На самом деле это настоящие джентльмены!» Дзынь, дзынь, дзынь – падают в шапку медяки, а иногда и серебро. Стопроцентный доход, никаких затрат, никаких счетов!

      – Идет, – сказал Грабб.

      – Порядок. Тогда не будем терять времени!

      – Кстати, необязательно начинать совсем без капитала. Если лучшие велики отвезти на велорынок в Финсбери, выручим за них шесть-семь фунтов. Это запросто можно устроить завтра же, пока никто не прочухал.

      – Только представь себе, как этот старый хряк притащится, чтобы еще раз с нами полаяться, а на магазине вывеска: «Закрыто на ремонт».

      – Так и сделаем, –

Скачать книгу


<p>1</p>

Аллюзия на роман социалиста Джона Спарго «Горький крик детей» (1906 г.). – Здесь и далее примеч. пер.