Скачать книгу

Хозяин представил собравшимся иностранца и его сопровождение. Затем все сели за стол, ломившийся от всевозможных блюд. Галку усадили рядом с иностранцем. Все было как в сказке: пили из хрусталя, ели на серебре. Иностранец, заметив Галкино неумение обращаться с множеством неизвестных ей столовых приборов, не обращая внимания на взгляды присутствующих, учил ее этому искусству, словно они были здесь одни. После первых тостов гости расслабились. Они о чем-то спорили с иностранцем, обсуждали какие-то производственные проблемы, скучные и неинтересные для Галки. Переводчик едва справлялся со своей работой. В компании солидных людей Галка, несмотря на внимание иностранца, чувствовала себя не в своей тарелке, ей было дискомфортно и скучно, хотелось побыстрее уйти отсюда, но как это сделать, она не знала.

      Наконец изрядно захмелевший иностранец оставил гостей и повел ее на большой балкон проветриться. Недолго думая, как обычный русский мужик, он схватил ее в объятья и запустил свои руки ей под юбку, жадно целуя и бормоча: «Ай лав ю». Она понимала его намерение, но так они не договаривались. «Зачем я здесь нахожусь?» – недоумевала Галка и, разозлившись окончательно на саму себя и этого венгра, оттолкнула разгоряченного кавалера, поправила прическу, вошла в комнату, взяла свою сумочку и шагнула в прихожую.

      В дверях ее догнал переводчик: «Что-то не так?»

      – Все так. Но я ухожу домой. Пропустите меня.

      Она боялась, что венгр начнет ее преследовать и не даст возможности уйти.

      – Наш водитель доставит вас до дома. Пойдемте.

      Они вышли на улицу. Переводчик, посадив Галку в машину, приказал водителю довезти ее до дома и распрощался. И только переступив порог своей квартиры, она успокоилась. Свете Галка рассказала о своем приключении уже тогда, когда они засыпали.

      «Смотри, как запал этот венгр на тебя, даже в гости с собой взял, – изумлялась Света, – наверное, проспится и завтра заявится к тебе с визитом».

      – Это зачем?

      – Может, он захочет продолжить знакомство с тобой, замуж возьмет, и я буду к вам в гости приезжать.

      Обязательно. Мечтать не вредно. А Марионаса куда я дену?

      – Бросишь за ненадобностью.

      Девчонки шептались долго, пока сон не сморил окончательно. А наутро, открыв сумочку, Галка обнаружила в ней деньги. Сумма немного превышала ее стипендию. Там же была записка с номером телефона переводчика. Она поняла, что за поездку в гости ей заплатили как за работу, хотя она ее выполнила не до конца, но видимо, переводчик не предполагал ее поспешного бегства. «Как легко можно зарабатывать деньги!» – удивлялась Галка и боялась, что последуют другие предложения, но, к счастью, этого не произошло. Видимо, венгр рассказал о ее несговорчивости. Звонить она не стала, деньги истратила, и этот эпизод ее жизни закончился.

      Приближались летние каникулы. Марионас, по обыкновению, молчал, и это молчание вызывало в ней протест: он явно пренебрегал ее чувствами и преданностью. У Галкиных родителей

Скачать книгу