Скачать книгу

с ним было не так, что-то явно скрывалось за всей это выделяющейся тленностью, какая-то тайна укрылась в его древних ветвях, не желая явить себя миру. – Что же ты скрываешь? – произнес я. – Тебе что-то известно? Не молчи. Ответь мне, прошу тебя, – я с надеждой уставился на старое древо, на котором внезапно стали распускаться цветы.

      – Исами… – тихонько прозвучало в ответ.

      Проснувшись, я пытался полностью воспроизвести свой сон, но он предательски улетучивался, оставляя за собой только некоторые образы, постепенно теряющие свое очертание, рассыпающиеся и тающие прямо на глазах, словно их хрупкая структура была совершенно непригодна для нашего материального мира. В моей голове отложился лишь лес, поляна и мертвое дерево, стоящее где-то на границе всех этих красот. Впрочем, ничего нового, лишь небольшое количество информации, перемешавшейся в моей голове. Все то, что было увидено мной недавно и запечатлевшееся в уме, смешалось с событиями, мысли о которых сильнее всего тяготили. Позавтракав, я отправился на работу, где меня уже дожидался оживленный помощник Коичи, по блеску глаз которого было ясно: ему есть чем со мной поделиться. Но не успел Коичи открыть рот, как к нам подошел начальник полиции – господин Ямамото, выражение лица которого говорило о том, что он явно чем-то недоволен.

      – Инспектор Мори, можно вас на пару слов, – обратился он ко мне.

      – Конечно, комиссар Ямамото, – кивнул я, после чего проследовал следом за ним. Мы зашли в кабинет комиссара полиции, человека, являвшегося самым главным в нашем полицейском участке.

      – Исами, объясни мне, что происходит? – обратился он ко мне по имени.

      – В каком смысле? – не совсем понял я.

      – Что это за повышенный интерес к самоубийцам? – прямо спросил комиссар.

      – Почему повышенный? Обычный интерес в рамках дела, – пожал я плечами, сохранив на лице полнейшую непоколебимость.

      – Ты же знаешь, что от тебя требуется лишь выяснить, что погибший лишил себя жизни без чужой помощи, и если это так, то дальше это уже вне твоей компетенции. Тебе необходимо ловить преступников, а не возиться с телами повешенных, если понято, что никакого преступного следа там нет, – пояснил он.

      – Что-то я не понимаю вас, комиссар Ямамото, вы же сами назначили меня дежурным по данному лесу до конца квартала, а теперь заявляете мне, чтобы я не тратил на это время, – изумился я.

      – Все верно, но ты не должен погружаться в это дело больше нужного, оно не должно поглощать тебя с головой. Тебе достаточно лишь выехать и определить, что имеет место самоубийство, после этого сделать несколько записей и больше не утруждать себя этим вопросом. Ты отличный полицейский, настоящий профессионал, и я не хочу, чтобы ты распылялся на изучение природы суицидальных наклонностей, ведь для тебя есть вещи поважнее, которые еще больше нуждаются в твоем внимании, – высказал свою позицию

Скачать книгу