Скачать книгу

посмотрела в глаза герцогу и увидела в них… неужели жалость?

      – Я не знаю, поддерживают ли они связь, – призналась Марианна.

      Герцог кивнул, а она вернулась к письму.

      «Если ты привезешь ко мне Марианну, я провожу тебя к Бену.

      Она не захочет меня видеть – скорее всего, придется побороться, чтобы доставить ее сюда. Если потребуется как-то ее подтолкнуть, скажи, чтобы она спросила Барнабаса про медальон и письмо. Когда она их увидит, у нее возникнет много, очень много вопросов. Скажи ей, что я смогу удовлетворить ее интерес, тогда она по-настоящему захочет меня увидеть.

      Я знаю, какой ты законопослушный и честный гражданин, мой дорогой Сент-Джон, но все же сдержи свое желание уведомить власти о моем существовании. Если я учую Эллиота или его помощников на расстоянии хотя бы ста миль от меня, то буду очень огорчен.

      А Бен умрет.

      Приезжай в трактир „Железный шлем“ 15 апреля, и я тебя найду.

      Появишься там хоть на один день позже, я исчезну, а Бен умрет.

Доминик».

      Марианна сложила письмо. Слава богу, руки почти не дрожали. Если у нее и оставались какие-то сомнения в воскрешении Доминика, это письмо их полностью развеяло. Она не только знала его почерк, но и была знакома с его манерой изложения куда лучше, чем хотела бы.

      Марианна подняла голову и протянула письмо герцогу.

      – Может, теперь вы посвятите меня в свои замыслы, ваша светлость?

      Глава 8

      – Вы что, совсем рехнулись? – Марианна так вытаращила глаза, что Сент-Джон едва не рассмеялся.

      – Нет, не рехнулся, мисс Симпсон.

      Она перевела взгляд с него на Гая, затем на Эллиота. Все трое были невозмутимы.

      – Значит, это какой-то розыгрыш? Я знаю, аристократы любят заключать нелепые пари, чтобы развеять скуку своей бессмысленной жизни. Это так, да? Розыгрыш?

      – Нет. Это не розыгрыш и не пари. Это серьезная просьба. Вам нужно устроить нас на работу в цирк вашего дяди. Вы прочли письмо – нам потребуется перевезти с собой огромную сумму денег, а потом отправить моего брата домой на каком-нибудь транспорте. Никто не заметит лишний фургон в цирке.

      – Допустим. Но почему вы не можете просто следовать за нами в своем экипаже?

      – Потому что появление двух пэров и слуги короны, вооруженных до зубов, в чужой стране, да еще именно в это время, вызовет немало политических затруднений. И вы прочли, что сказал Доминик про Эллиота. Мы должны слиться с толпой, чтобы не вызвать ни у кого недоумения. Если же другие служащие цирка увидят фургон с людьми, которые ничем не заняты, это непременно их насторожит. Нам нужна легальная работа. Мы должны проехать незамеченными.

      Она задушенно засмеялась и покачала головой:

      – Мой дядя уже нанял всех, кто ему потребуется в этом турне. С окончанием войны между труппами идет активная борьба. Мы не единственные, кто пользуется первой за последние десятилетия возможностью отправиться на гастроли. Работники, которых он нанял, опытные и сильные, привыкшие к долгим рабочим

Скачать книгу