ТОП просматриваемых книг сайта:
Знак четырех. Записки о Шерлоке Холмсе (сборник). Артур Конан Дойл
Читать онлайн.Название Знак четырех. Записки о Шерлоке Холмсе (сборник)
Год выпуска 1890
isbn 978-966-14-1794-5
Автор произведения Артур Конан Дойл
Серия Миры Конан Дойла (Клуб семейного досуга)
Издательство ДП с иностранными инвестициями ""Книжный Клуб ""Клуб Семейного Досуга""
Внизу послышались тяжелые шаги и громкие голоса, с грохотом захлопнулась входная дверь.
– Пока они не пришли, – обратился ко мне Холмс, – попробуйте мышцы на руках и на ногах этого бедняги. Что скажете?
– Они твердые как камень, – ответил я.
– Вот именно. Они сведены сильнейшей судорогой. Намного более сильной, чем обычное rigor mortis[25]. А вместе с этим перекошенным лицом и гиппократовской улыбкой, или, как называют ее в старинных книгах, «risus sardonicus»[26], на какие мысли это вас наводит?
– Смерть от сильнодействующего растительного алкалоида, – сказал я. – Столбняк вызвало какое-нибудь вещество, похожее на стрихнин.
– Та же идея пришла в голову и мне, как только я увидел перекошенное лицо Бартоломью Шолто. Оказавшись в комнате, я первым делом постарался найти, каким способом яд попал в кровь. Вы сами видели, как я обнаружил шип, неглубоко засевший в кожу у него на голове и именно с той стороны, которая была повернута к отверстию в потолке, когда Шолто сидел прямо. Теперь посмотрите на шип.
Я очень осторожно взял шип и поднес к фонарю. Это была длинная острая черная колючка, на кончике которой поблескивал след какой-то густой жидкости. Тупой конец ее был подрезан ножом.
– Это похоже на английское растение? – спросил Холмс.
– Как будто нет.
– Имея в своем распоряжении столько фактов, вы просто обязаны сделать правильные выводы, Ватсон. Однако приближаются регулярные части. Вспомогательные силы теперь могут бить отбой.
Пока он говорил, в коридоре раздались гулкие шаги и в следующую секунду высокий дородный мужчина в сером костюме тяжело шагнул в комнату. У него было болезненно-красное лицо, над толстыми щеками из-под опухших век поблескивали внимательные глазки. Сразу за ним появились полицейский инспектор в форме и по-прежнему трясущийся Тадеуш Шолто.
– Это еще что такое?! – воскликнул толстяк хрипловатым голосом. – Кто это? Почему в доме людей, как кроликов в садке?
– Неужели вы меня не помните, мистер Этелни Джонс? – спокойно поинтересовался Холмс.
– Конечно же, помню! – просипел он. – Мистер Шерлок Холмс, господин теоретик. Как же вас не помнить. Разве забудешь, как вы всех нас поучали и наставляли в том деле о бишопгейтских драгоценностях! Да, это правда, после того разговора мы действительно вышли на верный след, но теперь-то вы уж должны признать, что произошло это скорее благодаря случайной удаче, чем вашим подсказкам.
– Это было очень простое дело.
– Что это вы скромничаете? Не надо относиться к своим успехам так пренебрежительно… А что у нас здесь?
25
Rigor mortis – трупное окоченение (
26
Risus sardonicus – сардоническая улыбка (