Скачать книгу

мне позволено, мои надежды расцветут.

      – Мне нравятся смелые мужчины! – глядя на него сверху вниз, заявила Елизавета.

      Роберт взлетел в седло, и они галопом понеслись по парку. Воздух был холодным, но из-за деревьев поднималось солнце, обещая погожий зимний день. Елизавета обожала свист ветра, бьющего в лицо. Замечательно скакать во весь опор рядом с Робертом, таким же отличным, как и она сама, наездником. На мили вокруг – никого. Удивительная свобода, когда можно сбросить все королевские регалии и почувствовать себя просто Бесс. Когда рядом тот, кого ты знаешь с самого детства.

      Въехав в лесок, они пустили лошадей рысью. Над головой сплетались черные голые ветви.

      – Как тебе жизнь в Норфолке? – спросила Елизавета.

      – Там очень тихо… твое величество, – улыбнулся Роберт. – Для меня слишком тихо. Я предпочитаю двор с его суетой.

      – Неужели тебя манит это сборище блистательных ничтожеств, исходящих злобой и раздражением? – поддразнила Елизавета.

      – Появление твоего величества преобразит двор. При такой королеве двор просто не может быть сборищем блистательных ничтожеств, – с придворной галантностью ответил Роберт.

      – Напоминаю: Елизавета сидит на троне. А меня зовут Бесс.

      – Бесс, – с нежностью повторил Роберт.

      – А твоя добродетельная супруга? Ей нравится сельская глушь?

      При упоминании об Эми Дадли обожгло ревностью. Как странно.

      – Вполне, – лаконично ответил Роберт.

      Чувствовалось, ему не хочется говорить о жене. Елизавете тоже. Она решила, что больше не заикнется об Эми. Она ничего не желает знать о его жене. Надо втолковать это Роберту.

      – Надеюсь, у королевского шталмейстера нет претензий к отведенным ему покоям? Тебе удобно? – спросила Елизавета, меняя тему разговора.

      – Превосходно, госпожа… Бесс… Спасибо. Жить вблизи тебя – большая честь.

      Сверкающие глаза Роберта свидетельствовали о том, что это не просто учтивая лесть.

      – Я бы даже согласился спать в чулане.

      – До чего же ты прямолинеен, Робин! – засмеялась Елизавета.

      – И готов стать еще прямолинейнее.

      – Ну и ну!

      Елизавета наслаждалась этой игрой. Больше всего она любила флиртовать, но до сих пор судьба почти не предоставляла ей такой возможности.

      – Хватит дурачиться, Робин! Я собиралась обсудить с тобой коронацию. Еще столько всего надо продумать.

      – Тогда я в полном распоряжении твоего величества.

      В его глазах была прежняя теплота. Елизавета знала: сказанное относится не только к коронации, и умело направила их разговор в нужное русло. Ничего не поделаешь, прежние непринужденные отношения между ними сменились другими. Они уже не дети и не узники Тауэра. Она – королева, а он – ее верный слуга. Оба вживались в новые роли. Менялось и ощущение главенства в их отношениях. Если тогда, в опале, она была желанна для Роберта, насколько же возросло его желание сейчас. Власть, словно магнит, притягивала многих, а Роберт

Скачать книгу