Скачать книгу

и свернул, невозмутимо проигнорировав поворот к собственному поместью.

      – А зачем мы идем на улицу развлечений, господин заклинатель? – спросила я, нагнав мужчину.

      Если честно, я не хотела спрашивать. Но вдруг стало так любопытно, что удержаться никак не получилось.

      – Мы? – рассеянно переспросил заклинатель. Он был странно задумчив с того самого мига, как мы покинули поместье наместника. От моего вопроса мужчина словно наконец-то вспомнил, где он, и вернулся в настоящее. – Конечно же, мы идем ужинать!

      Ужинать? Я выпучила на него глаза. А разве слуги не приготовили ему ужин дома?

      Однако простой домашний ужин, видимо, не прельщал мужчину, потому что он уверенно устремился вглубь яркой и шумной улицы развлечений, и мне не оставалось ничего, кроме как идти следом.

      – Заходите к нам, господин, у нас самые лучшие вареные жабы! – зазывал толстый, низкий мужчина, и сам похожий на жабу-переростка.

      – Отведайте наших копченых гусей, их рецепт хозяин привез прямо из столицы! – отпихнул его тощий, длинношеий конкурент-зазывала.

      Однако заклинатель, внимательно оглядевшись, направился туда, где перед освещенным яркими фонарями рестораном скопилась целая толпа ожидающих своей очереди.

      – Жареные голуби! Жареные голуби матушки Ман! – надрывался зазывала в ярко-зеленом наряде и круглой шапочке. – Это уже третий ресторан жареных голубей в городе! Поспешите, все хотят попробовать наше фирменное блюдо!

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Юань Хай 渊海 (кит) – безбрежный океан

      2

      Яо 妖 (кит) – нечистая сила, призрак, оборотень, волшебное существо

      3

      Мао 猫 (кит) – кошка

      4

      Кицунэ (яп) – оборотень-лиса. По-китайски это слово звучит слишком уж неприлично, поэтому в книге использован японский термин

      5

      Ци- энергия

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAAD/2wBDAAgGBgcGBQgHBwcJCQgKDBQNDAsLDBkSEw8UHRofHh0aHBwgJC4nICIsIxwcKDcpLDAxNDQ0Hyc5PTgyPC4zNDL/2wBDAQkJCQwLDBgNDRgyIRwhMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjIyMjL/wgARCAhhBdwDASIAAhEBAxEB/8QAGwAAAQUBAQAAAAAAAAAAAAAAAwABAgQFBgf/xAAaAQADAQEBAQAAAAAAAAAAAAAAAQIDBAUG/9oADAMBAAIQAxAAAAHnUKPo8ZWA00WoQeOiSUWnZw0q9qroSkzb802SE5BSakErsrSi8XNMRoLpwTsgdijaacUB1Cdy8ZIVYsgzViuWbKk2jFSToIxJFNnjMcoJCZ0gkUDtSFZYAM6ikkhKcExO7MsCsBcJxyTl0nOur9Ifjuj5PR5vD7rhunklZotpzaT1DaZaOpz8st+nHlk5+w1clVySwQQwwm+mcZTiMbSTloEGBKt0Sde5Usk1VONTKzXmm4YJosYRZJ2I4uEgWKoueuVKcCFRYsFI5NOpqks28u/ObaqZb5VM9XozeYS3kOTEeQ0w02nBJXJCI7FIwRyDJ25qN1YYSUZzi7mThDXzjWsYKUXbtfQvCkLWy3tF3ZdThIGVWsMdc1YVwKZLFG3vmEGjVSIesy1tAa8qGZ0VETBVEckBuaqVp5TdxXrKpGbCJHKop0O5Xs1rzpsVs3FJJpJDSSBJIE7OGnVtVLc5DJvzJ3ZpJIHUXanXKgg8XmpMnaZnQO8ZCZ3TTEk1KSFMJM7irkUFUhFSYJqCZGRGgsWCcoJJuzuJRm7IGA6LFYxqmk82i4tJgZ0wWjUrWmVedkQRYogUgNOhROybMmly0suVSc1CVzpqies71/JlntsrNs5dRIwQTHMNQVmQ4sVwUnklnWIFc1pRMUNnk5E5ZCrGeQgGcjRBuNBIwItIzBaTg7ugbp2rHWcltcvVd5e5j3VMFgPVNeSZEyRg85JkhoTi0j1Lk2euWFuMxuFiNEU4MO1WIWgDZjWrj7OQ3CTyrnns4+3WZRlRnRHbcvPnZSdNrsQzInaN682VkoSe5OxbCjP0Eo3LXmlrWFaHWdCZgp2DQgO1XDMqmPUiZZ4ixx0GxGl2Kh61ZQZ2lPMhts68rgdIBWvUcdUkstE7OGpWt1tCCJHbneQ5Ck0mZCUXB2d2owkk3UZA8ZJkU6Q5RyqXTV0WIhMnNmVypOwNEjJxi8kBk8FR4wNUhicacJMk5PGQnEaQAuVJBfpbOfWdPYzIqxMdJgMxmnk8azapKGeymPoEYDzGqlFnYymwoNJk3kNNWD0SXGjPPLpndJTBlptCyCZbapM7Qeqk+ZLt6PPHU2FmSpXzIDVi1izz01IUK9RtTr3yhAPTqbtScnArDEWgZsk5Ic0RTSCZq01pLJ08q1EZIW68SkHF2U6BINjOUWmMMiDTtwqqpaUGnBEjrAStp1wnYEVxXwuiyWUk6ck3cjUMzQBFwZRdwoEiEQHArpsOHL6crdS9cVb6t78lFPNwG/V3s6pZ2rjLerarWXdGNtmEhI5pVIaEVIgiOHo9UbDu4eHa0hc3V6HLvkphKFY2YjhtjeamzVui8cdUkotOzhr1zV9pmOwLbmG7NNkkOTSjNgZ4uE4KbQ3dJpO4mZEZCMkiCB0HD1ZD7XOhbSf0eNSKJKEopuSdxDhNDDKY5oziLUhawCWztJOdmmdzAdkQRIBxmKOxUVJWI

Скачать книгу