Скачать книгу

легкой ноткой недовольства подметил Филипп, стараясь быстро перебирать ногами, чтобы сократить время своего пребывания на морозной улице.

      – Никак не пойму, почему из всех кофеен города тебе не нравится именно эта?

      – Тут даже туалета нет! И я не раз говорил тебе это, ты платишь деньги, покупаешь кофе, сидишь, отдыхаешь, а у них даже нет уборной комнаты, это же абсурд!

      – Ну не без изъяна, да, но место-то хорошее.

      – Все дело в Роззи? Ведь так.

      – Говорил я тебе, косуха – плохая идея, гляди, как метет, – Дэн открыл дверь в кофейню, стараясь как можно скорее поместить себя и друга в отопляемое помещение. – А насчет… – он бросил свой игривый взгляд на Филиппа, – не задавай глупых вопросов, да, все это вопрос любви, но любви взаимной, понимаешь, старина?

      – И почему мне кажется, что кто-то использует отрицание для снижения значимости чувств?

      – Снижения значимости? Окстись, любовь к кофе – это тебе не шутки!

      Они залились радостным смехом.

      Небольшое помещение, когда-то так очаровавшее Дэна, было не более чем маленькой непримечательной кофейней с неудобными стульями, но довольно милым декором. По сути, ее и правда ничто не выделяло на фоне более популярных мест города, кофе был сносен, эклеры суховаты, жизнь в них вдыхали люди, горящие своим делом и тщательно старающиеся работать для… а не на кого-то. Молоденькая бариста Роззи еще училась в университете и сразу же привлекла внимание Дэна, который, хотя и старался сохранять конфиденциальность чувств перед Филиппом, по большей части осознавал абсурдность этой затеи.

      – Посидим или сразу пойдем?

      – Мы не привязаны ко времени, давай немного отогреемся.

      – Сильно же ты замерз, нам от машины не так далеко было идти.

      – Скажем так, сегодня я особенно чувствителен к холоду, – с иронией произнес Дэн, делая осторожный глоток обжигающего эспрессо.

      – Может, ты уже возьмешь у нее номер, и мы перестанем пить этот ужасный кофе?

      – Может, ты и прав, но… – уводя взгляд от друга, Дэн расплылся в улыбке.

      – Так ты разрушишь легкую, ни к чему не обязывающую романтику от воображаемой идеализации объекта страсти.

      – Поумничать решил? – шутливо подловил друга Дэн.

      – Отнюдь! Скажи мне вот что: ты полагаешь, что она не понравится тебе, или тебя пугает возможность получить отказ?

      – И то и другое, иллюзии хотя бы не ранят.

      – Но и не оживают сами по себе, не узнаешь, пока не попробуешь. В любом случае, ты не сможешь вечно приходить сюда и стоять в стороне.

      – Отчего же мистер Холмс?

      – Потому что, друг мой, однажды настанет день, когда ты придешь сюда, полный решимости познакомиться, а ее уже не будет, и тогда, ты останешься заперт внутри своей головы с воображаемым романом: «А что, если…», – и знаю, сейчас тебе это доставляет удовольствие, но это временно, мимолетно.

      – Умеешь ты подбодрить, это мне напомнило один из твоих стихов, как же, – он пытался вспомнить название.

      – «Недосказанность» – одно из моих любимых, – не вслух, но про себя Филипп стал прокручивать

Скачать книгу