Скачать книгу

Беги!»

      Я видела, как хозяйка отчаянно качает головой, видела потрясенные лица танцовщиц, испуганных гостей, но смотрела прямо в глаза карателю-здоровяку, не отводила взгляда. И заметила, как у него дрогнули ресницы, как веки попытались закрыться. Он не выдержал атаки взглядами первым.

      Я успокоилась. Каким бы ни казался сильным и мощным этот мужчина, моя власть над ним сильнее.

      Я улыбнулась во весь рот.

      – С удовольствием станцую для важных господ, – я повернулась к тетушке и попросила: – Госпожа, прикажите Ису принести мои пуанты.

      – Что? – взревел командир. – Ты хочешь взять оружие?

      – Нет, что вы! – улыбнулась уголками губ. – Это всего лишь обувь эриды. Для сложного танца мне нужны специальные тапочки.

      Ису уже стоял у помоста и протягивал мне пуанты, но командир выхватил их из пальцев мальчишки. Ису смотрел на меня. Не отрываясь. Взглядом умолял не делать фуэте, от созерцания которого сходят с ума даже косеры.

      «Не волнуйся, – я покачала головой. – Я знаю, что делаю».

      Здоровяк покрутил в руках пуанты: подергал ленточки, простучал подошву. Ничего опасного не нашел и вернул их мне. Вся таверна замерла и, вытянув шеи, разглядывала, как я надеваю балетную обувь.

      Я завязала ленточки, встала, потом резко поднялась на носки. Из сотни глоток вырвался дружный «ох». Где-то на галерее раздался грохот, а следом донесся и крик:

      – Пустите меня! Дайте посмотреть!

      Этот вопль привлек всеобщее внимание. Гости обернулись, я подняла голову: на перила балюстрады опирался молодой человек в богатых одеждах. Его лоб блестел от пота, лицо раскраснелось.

      – Его Высочество! – вырвался единый крик.

      «Черт! – я вспомнила рассказ Висы о наследнике престола, чья жена не может понести. – А если он спятит, увидев мой танец?»

      – Господин командир! – позвала я здоровяка.

      Он сурово посмотрел на меня.

      – Танцуй!

      – Не могу. Опасно.

      – Хочешь на плаху.

      – Посмотрите на Его Высочество. А если он лишится ума, сраженный моими чарами?

      По лбу командира пробежала мысль. Я почти услышала, как в голове закрутились наконец шестеренки. Одно дело заставить силой танцевать эриду, и совсем другое, если наблюдать за этим опасным спектаклем будет высшая знать.

      – Хозяйка! – рявкнул он. – Уведи ее в отдельное помещение.

      Меня подхватили под руки и потащили по коридору. Я уже немного ориентировалась в таверне, поэтому сразу догадалась, что меня ведут на склад. Танцевать фуэте на неровной поверхности – это повредить себе ноги. Я остановилась и обратилась к тетушке:

      – Госпожа, мне нужен ровный пол.

      – Хочешь всех очаровать?

      – Нет, не хочу сломать ноги.

      Хозяйка развернула слуг в сторону. По другой лестнице мы попали на галерею, ее каратели уже почти очистили от людей. Оттуда мы прошли в игровую комнату, которую я разбомбила в первый день. Сейчас здесь было чисто и просторно.

      Командир вошел и резко взмахнул рукой.

      – Начинай!

      – Вы садитесь, – я показала на стул, помня,

Скачать книгу