Скачать книгу

Если бы не Калашина, то я бы сегодня имел весьма бледный вид, – рассказывал потом Лобов кому-то в кулуарах. А Маша, случайно оказавшаяся рядом, замерла и навострила уши. – Прекрасная девушка, очень толковая, и по-настоящему археологии предана, знаете, не из нынешних аусграбберов[15]. И в Торнове она не новичок!

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      В книге использованы фрагменты текстов берестяных грамот в переводе и интерпретации по материалам сайта ГРАМОТА.РУ, указано также место их обнаружения и датировка.

      2

      Вымышленное название.

      3

      После извлечения берестяной грамоты из раскопа ее необходимо поместить в горячую воду, чтобы хрупкий материал не рассохся.

      4

      База – так между собой называют единый археологический центр Великого Новгорода. Официальное название – Новгородская экспедиция.

      5

      Вымышленное название.

      6

      Вымышленный топоним.

      7

      Помещение для первичной обработки находок, главным образом, консервации.

      8

      В данном случае указан вымышленный номер и вымышленный текст берестяной грамоты.

      9

      Тор – в скандинавской мифологии бог из рода асов, второй по значению после Одина.

      10

      Вымышленное название реки.

      11

      Поминальная страва – у нехристианских народов существовала традиция оставлять в земле в местах захоронений остатки поминального застолья.

      12

      Полевик – специалист, работающий в экспедиции, в полевых условиях.

      13

      Шведская поговорка. «Рыбак рыбака видит издалека».

      14

      МД – металлодетектор.

      15

      Негласный термин. Археологи-аусграбберы (от немецкого «ausgraben» – выкорчевывать, вырывать) специализируются на коммерческих раскопках, которые, как правило, лучше оплачиваются, но проводятся «для галочки» в ускоренном режиме, с нарушениями.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEA3ADcAAD/2wBDAAMCAgMCAgMDAwMEAwMEBQgFBQQEBQoHBwYIDAoMDAsKCwsNDhIQDQ4RDgsLEBYQERMUFRUVDA8XGBYUGBIUFRT/2wBDAQMEBAUEBQkFBQkUDQsNFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBQUFBT/wAARCAOAAjoDAREAAhEBAxEB/8QAHgABAAICAwEBAQAAAAAAAAAAAAYHBQgDBAkCAQr/xABmEAABAwMDAwEFBQQDBwwLDQkBAgMEAAUGBxESCBMhMQkUIkFRFSMyYXEWQoGRM1KhFyRicrGywRg0NzhDU2N1doKSsyUnNTZzdHeitMLRJig5RFRVZGWDhJO10uFFhZSVo8Pw8f/EABwBAQACAwEBAQAAAAAAAAAAAAAEBQIDBgEHCP/EAEURAAIBAwIEAwUGBAQFAgcBAQABAgMEESExBRJBURNhcSKBkaGxBhQywdHwI0Jy4RUzUvEkNDVisnOCJTZDU2OSwhai/9oADAMBAAIRAxEAPwDyqoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQCgFAKAUAoBQC

Скачать книгу


<p>15</p>

Негласный термин. Археологи-аусграбберы (от немецкого «ausgraben» – выкорчевывать, вырывать) специализируются на коммерческих раскопках, которые, как правило, лучше оплачиваются, но проводятся «для галочки» в ускоренном режиме, с нарушениями.