Скачать книгу

мадам Феррар тоже стоит подключить к поискам. Как женщина, она должна лучше знать, куда можно спрятать такие вещи.

      – Да, сэр.

      На какой-то момент в комнате вновь воцарилась абсолютная тишина.

      – Есть что-то еще? – нарушил ее наконец джентльмен.

      – Если выяснится, что эти леди Фергусон и в самом деле вовлечены, мы должны обратиться к вам за дополнительными инструкциями? – спросил Приветт, с легким хрустом сжимая пальцами бумаги, которые держал.

      Пожилой джентльмен удивленно поднял брови.

      – А вы сами разве не сможете уделить им должного внимания?

      – Конечно, сможем, сэр,  – поклонился молодой человек. – Больше они вам докучать не будут.

      Джентльмен кивнул и вернулся к своему занятию.

      – Проследи за этим.

      Глава 2

      Пять раз на дню Фиона Фергусон благодарила судьбу за образование, которое получила в академии «Последний шанс». Это была ужасная школа, но преподаватели умели вбивать в учениц необходимые девушке навыки и знания. Благодаря этому она умела держать осанку, правильно петь, подбирать нужную мелодию на пианино, шить по образцам и накрывать стол. Всему этому она обучала теперь девочек из окрестностей Блэкхита, а кроме того – латинскому языку, математике, географии и натурфилософии.

      Провожая до двери последнюю ученицу, она мысленно поблагодарила свою подругу Маргарет Брайан за предоставленный им с сестрой шанс спокойно пожить хотя бы сейчас. Если бы не Маргарет, Фиона и Мейрид были бы вынуждены вернуться на улицу. А теперь у них, по крайней мере до окончания заключенного на два месяца договора, есть крыша над головой, кое-какая мебель и немного денег на хлеб.

      Голова Фионы буквально раскалывалась от недосыпания, потому что она старалась постоянно держаться настороже, и такое состояние за последние дни стало настолько привычным, что она почти не обращала на него внимания.

      – Следующее занятие завтра, мисс Фи? – спросила восьмилетняя Нэнси Питерс, когда девушка опустилась на колени, чтобы застегнуть пуговицы ее пальтишка.

      – Нет, моя дорогая. Завтра воскресенье. Ты, наверное, пойдешь с мамой за покупками. Но я надеюсь, что ты найдешь время попрактиковаться в сложении и потренироваться делать реверанс.

      Обнажив в улыбке отсутствие нескольких зубов, крошечная девочка с белокурыми локонами немедленно продемонстрировала свое искусство, присев с полупоклоном чуть ли не до пола. Фиона, усмехнувшись, помогла ей удержаться на ногах.

      – Не стоит так усердствовать: твой реверанс должен понравиться миссис Уолш, а не королеве.

      Улыбка малютки стала хитроватой.

      – Но миссис Уолш думает, что она королева. А мисс Мэри будет здесь, когда мы придем?

      – Да, думаю, что будет. Сегодня она просто была немного занята.

      – О, я так и думала: ведь ей надо было работать,  – заявила девочка, важно кивнув,  – считать звезды.

      – Именно так. А сейчас иди, а то матушка будет беспокоиться.

      Ее ученицами были дочери лавочников и аптекарей.

Скачать книгу