ТОП просматриваемых книг сайта:
Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II. Светлана Саверская
Читать онлайн.Название Новая география древности и «исход евреев» из Египта в Европу. Книга II
Год выпуска 2014
isbn 978-5-9906489-4-4
Автор произведения Светлана Саверская
Жанр История
Издательство ИД ""АРГУМЕНТЫ НЕДЕЛИ""
Вообще же вся археология на территории современного Израиля страдает субъективностью: обнаруженные древние города самыми разными способами пытаются идентифицировать как библейские, да и названия им присваиваются в соответствии с Библией просто потому, что, по мнению археологов, они должны там быть. А если нет, или обнаруживается что-то невзрачное, как в случае с Иерусалимом, то подыскиваются оправдания-обоснования этому факту. Но так подстраивать историю под вымысел нельзя, потому что история получается ложной.
Язык
На каком языке говорят евреи? На идише – это факт известный. Что это за язык? Идиш – еврейский язык германской группы; только вдумайтесь в это словосочетание – еврейский язык на основе немецкого, как считается, с заимствованиями из славянских и романских языков. Профессор лингвистики Тель-Авивского университета Пол Векслер высказал версию о принадлежности идиша к славянской группе.
Язык испанских евреев-сефардов называется ладино и относится к иберо-романской группе языков, а проживающие в современных Израиле и Турции сефарды называют этот язык просто по названию Испании «эспаньол».
Есть также славяно-еврейские языки.
Можно констатировать, что евреи говорят на европейских языках. И кто сказал, что они когда-то вообще говорили на другом языке?
До заселения евреями территории современного Израиля евреев на Ближнем Востоке было крайне мало. Да и евреи ли это были? Есть данные о т. н. горских (кавказских), бухарских, грузинских евреях. И все они говорят на местных языках. Казалось бы, вот подтверждение – где бы ни были евреи, они говорили на языках местных народов. Но нет, все не совсем так – все перечисленные евреи, в отличие от европейских, появляются уже в Средневековье и всего лишь демонстрируют миграции евреев в этот период. Впрочем, учитывая их малочисленность, это даже сложно назвать миграциями. Вполне вероятно, что речь идет о переселении небольших групп, буквально одной-двух семей, которые, что естественно, переняли язык и обычаи местного населения.
Совсем другое дело – европейские евреи, число которых измеряется даже не тысячами, а миллионами. Вдумайтесь – во время Второй мировой войны фашистами было уничтожено 6 млн. евреев, при этом 20 млн. жителей СССР, т. е. эта цифра, вполне сопоставимая с большим народов, при том, что, к счастью, еврейский народ был уничтожен не полностью.
Здесь сразу затрагиваются два важных вопроса. Первый – неужели евреи, переселившиеся в Европу, настолько забыли свой родной язык? Куда же делся еврейский язык, и был ли он?
И второй – откуда могло набраться столько евреев, особенно после их массового уничтожения, чтобы заселить фактически все европейские страны?
Пол Векслер, на наш взгляд, дает наиболее разумное объяснение: он предлагает пересмотреть всю