Скачать книгу

отступило, и я поймала себя на мысли, что любые размышления о Бране заканчиваются поиском оправданий. Странно.

      Почему я не могу даже в мыслях обвинить его в чём-то?!

      Левая кисть неожиданно онемела и пальцы свело судорогой. Очень захотелось увидеть браслет, словно в нём было моё единственное спасение. Не задумываясь, достала его из сумочки.

      Перед поездкой хотела сразу надеть, чтобы не печалить матушку. Но злость на Брана была так сильна, что я забросила браслет в ридикюль. Теперь неотрывно смотрела на украшение из эльфийского серебра и чувствовала, как с каждой секундой мне становится легче. Боль и слабость отступают, чувства к жениху вспыхивают с новой силой…

      – Леди Лисавэр, приехали, – карета вновь качнулась, я едва не уронила браслет, да и сама чуть не упала.

      Выручил Саад, вовремя схвативший меня за руку.

      – Осторожнее, – улыбнулся дракон.

      – Благодарю, – прошептала, застегнув украшение.

      Но вместо привычного звонкого щелчка раздался глухой. Кажется, Лейри что-то повредил, когда ловил меня.

      В Бездну! Позже покажу браслет мастеру, с руки он всё равно не слетит – удержит вторая застёжка.

      Из кареты выскользнула со скоростью ветра. Поблагодарила драконов за помощь и метнулась к калитке. Она распахнулась моментально, я даже не успела позвонить в колокольчик.

      Мои опасения подтвердились: слуги видели торжественную процессию Хранителей, да и соседи тоже. Теперь слухов не избежать.

      – Леди Лисавэр, – дворецкий поклонился, пропуская меня во двор.

      Старый слуга старательно держал лицо, но то и дело косился на стоящего посреди улицы Лейри. Дракон не спешил уезжать, с каждой секундой привлекая всё больше внимания.

      – Господа с вами? – Вэрис старательно маскировал любопытство вежливостью. – Прикажете накрыть стол…

      – Нет, господа спешат, – не дожидаясь ответа, помчала к дому.

      Лишь когда за мной захлопнулась дверь, я облегчённо выдохнула.

      – Родители у себя? – вновь обернулась к дворецкому.

      – Ваша матушка у портного, а отец задерживается на службе.

      – Хорошо. Сообщите, когда вернутся, – я направилась к лестнице на второй этаж, – и распорядитесь подать ужин в мою комнату.

      – Как прикажете, леди Лисавэр. – Вэрис поклонился и ушёл.

      Я оказалась одна посреди огромного коридора. Слуги не показывались на глаза, за что я была им благодарна. Сейчас мне никого не хотелось видеть. Головная боль и слабость прошли, осталось лишь чувство странной, щемящей пустоты и тревоги.

      – Глупости, я просто устала, – беззвучно прошептала, направившись в свою комнату.

      Позже подумаю об этом, сейчас нужно поужинать и хоть немного поспать.

      ГЛАВА 7: На лезвии скандала

      Утро подкралось внезапно, а вместе с ним и тяжелейший магический откат. Впервые я чувствовала себя настолько разбитой. Голова раскалывалась, события прошлого дня вспоминались с трудом.

      Выручили холодный душ и две чашки кофе. Мне удалось

Скачать книгу