Скачать книгу

хорошую должность где-нибудь в Лос-Анджелесе или Нью-Йорке. Если же переезд будет сулить Майклу лучшую жизнь, то он не задумываясь заберёт с собой Линду и навсегда покинет Риплтаун. Но в глубине души Майкл понимал, перед уездом он должен будет позаботиться о том, чтобы у Адама всё было хорошо. Это его долг как старшего брата.

      Майкл, проходя по широкому залу, остановился у стола Адама. Это рабочее место совсем не располагало к деловому и расслабленному разговору. На сером, как камень, столе не было ничего, кроме компьютера и канцелярии, в то время как остальные столы украшали комнатные цветы, семейные фотографии, шоколадки или другие декоративные безделушки. Но главное различие было в том, что на столе Адама не было видно никаких папок, бланков или документов, будто за этим местом вообще никто не работал. Единственное, что делало этот стол личным местом некоего работника банка – это именная табличка. Однако, мало кто понимал, что этот угол отлично описывал прячущегося от жизни Адама, который скрывал любую вещицу в ящики стола, дабы они не привлекали к нему излишнее внимание. Такова была природа человека, чьё имя было высечено на пыльной табличке: «Адам Райс. Микрозаймы – Малое кредитование».

      – Мистер Райс, как же я рад вас видеть! – Раздался голос за спиной адвоката.

      Майкл обернулся и увидел Ричи Ричардса – лучшего по показателям сотрудника банка. Майкл терпеть не мог этого напыщенного выскочку и ему не хотелось сегодня разговаривать с ним. Впереди итак предстоял трудный разговор с братом, поэтому адвокат решил, что если Ричардс начнёт наседать, то можно себе позволить немного расслабиться и погрызть этого прилипалу.

      – Я всё ждал, когда мы увидим вас снова, – продолжил Ричи, вытянув руки, будто хотел обнять старого друга.

      Адвокат жестом остановил внезапный, но ожидаемый порыв лицемерной радости.

      – Скажи мне, Ричард, ты так тщательно лижешь мой зад, чтобы я стал твоей… как ты там говоришь? «Важной шишкой»? – Лицо Майкла не выражало никаких эмоций, это была одна из выдающихся способностей, которая делала его опасным соперником в здании суда.

      – Вот за это вы мне и нравитесь! – Ричи фальшиво усмехнулся. – Вы прямой и серьезный человек. Не буду отрицать, если вы с моей помощью будете вести финансовые…

      – А ты не отрицай это, – перебил его Майкл, – просто прими мой отказ как факт!

      В помещение будто ворвался шквальный ветер и сдул улыбку с лица Ричи. Её сменило искреннее удивление.

      – Мистер Райс, вы так со мной разговариваете, будто я вам враг. Я всего лишь проявляю заботу к вам и вашим деньгам, вот и всё.

      – Заботу? – Майкл ехидно улыбнулся. – Всю свою заботу ты можешь налить в чашку, а сверху присыпать кофе с двумя ложками сахара и принести её в кабинет к мистеру Говарду. Все понятно?

      Майкл читал Ричарда как открытую книгу: он унижен и его это дико злило.

      «Это же они приходят к тебе, так пусть это делают по твоим правилам».

      – Я не обязан таскать вам кофе, мистер Майкл

Скачать книгу