Скачать книгу

блестящей столице иные из них

      С ничтожной смешались толпой;

      Поветрие моды умчало других

      Из родины в мир им чужой.

      Там русский от русского края отвык,

      Забыл свою веру, забыл свой язык!

      Крестьян его бедных наемник гнетет,

      Он властвует ими один;

      Его не пугают роптанья сирот…

      Услышит ли их господин?

      А если услышит – рукою махнет…

      Забыли потомки свой доблестный род!

      Лишь старый служитель, тоской удручен,

      Младого владетеля ждет,

      И ловит вдали колокольчика звон,

      И ночью с одра привстает…

      Напрасно! все тихо средь мертвого сна,

      Сквозь окна разбитые смотрит луна,

      Сквозь окна разбитые мирно глядит

      На древние стены палат;

      Там в рамах узорчатых чинно висит

      Напудренных прадедов ряд.

      Их пыль покрывает, и червь их грызет.

      Забыли потомки свой доблестный род!

      1849

* * *

      Пусто в покое моем. Один я сижу у камина,

      Свечи давно погасил, но не могу я заснуть.

      Бледные тени дрожат на стене, на ковре, на картинах,

      Книги лежат на полу, письма я вижу кругом.

      Книги и письма! Давно ль вас касалася ручка младая?

      Серые очи давно ль вас пробегали, шутя?

      Медленно катится ночь надо мной тяжелою тканью,

      Грустно сидеть одному. Пусто в покое моем!

      Думаю я про себя, на цветок взирая увядший:

      «Утро настанет, и грусть с темною ночью пройдет!»

      Ночь прокатилась, и весело солнце на окнах играет,

      Утро настало, но грусть с тенью ночной не прошла!

      15 января 1851

      Средь шумного бала

* * *

      1851

      …У меня столько противоречивых особенностей, которые приходят в столкновение, столько желаний, столько потребностей сердца, которые я силюсь примирить, но стоит только слегка прикоснуться, как все это приходит в движение, вступает в борьбу; от тебя я жду гармонии и примирения всех этих потребностей. Чувствую, что никто, кроме тебя, не может меня исцелить, ибо все мое существо растерзано. Я, как мог, зашивал и подправлял все это, но много еще надо переделывать, менять, заживлять. Я живу не в своей среде, не следую своему призванию, не делаю то, что хочу, во мне – полный разлад, и в этом, может быть, секрет моей лени, потому что я, в сущности, деятелен по природе… Те элементы, из которых составилось мое существо, сами хороши, но взяты они были наудачу и пропорции – не соблюдены. Ни в моей душе, ни в моем уме нет балласта. Ты должна вернуть мне равновесие… В твоем дневнике я нашел такие строки: «Для достижения истины надо раз в жизни освободиться от всех усвоенных взглядов и заново построить всю систему своих знаний». С какою бы радостью я при твоей помощи потрудился над этой перестройкой. Я – словно какой-нибудь сарай или обширная комната, полная всяких вещей, весьма полезных, порой – весьма драгоценных, но наваленных кое-как одна на другую; с тобой я и хотел бы разобраться и навести порядок.

      Из письма А. К. Толстого С. А. Миллер [12]

* * *

      1851

      …Я стараюсь

Скачать книгу


<p>12</p>

Письма А. К. Толстого Софье Андреевне Миллер переведены с французского языка.