Скачать книгу

открыла двери конференц-зала и позволила ей войти. Лэндан, одетый в изысканный костюм с темно-красным галстуком, подошел поприветствовать Бет. Когда он приблизился, у нее словно перевернулось все внутри. Что это было? Ожидание, волнение, страх?

      – Бет, – сказал он.

      Его глаза, обрамленные темными ресницами, заблестели, когда он окинул взглядом тело Бет. Внезапно у нее перехватило дыхание – Лэндан был чертовски сексуален, когда улыбался.

      – Привет, Лэндан, – кивнула Бет, застенчиво улыбаясь.

      Оба его адвоката поднялись, чтобы поздороваться, и Бет пожала им руки.

      Она хотела выглядеть респектабельно в этот день: волосы, уложенные в тугой пучок, черный деловой костюм и легкий макияж.

      Отпустив свою секретаршу, Лэндан выдвинул для Бет стул из-за овального стола и предложил сесть. Она села, натянула юбку на колени. Мужчины рассаживались вокруг стола. Один из них начал раздавать всем по тонкой папке. «Брачный договор», – надеялась Бет. Теперь они все могли начать обсуждение.

      – Мадам, будьте добры, откройте документ, который вы держите. Мистер Гейдж.

      Седой адвокат с недовольным лицом замер, когда Бет открыла последнюю страницу договора и спросила:

      – Есть ли у кого-нибудь ручка?

      Тут же перед ней появились две ручки. Бет взяла синюю.

      Лэндан наблюдал за ней с проницательностью ястреба. Он поморщился, когда она явно собралась подписывать документ.

      – Прочитай сначала, – сказал он.

      Почувствовав, как начали гореть ее щеки, Бет опустила лицо:

      – У меня нет цели получить твои деньги, Лэндан. Я ничего не получу, как ты и сказал ранее. Я же бедна как церковная мышь, так что и тебе нечего у меня взять. Гектор мне ничего не оставил.

      Он резко поднял голову:

      – В брачном договоре речь не только о деньгах.

      – Миссис Льюис, с вашего позволения, – вмешался седой адвокат и перевернул страницу. – В вашу брачную ночь ожидается, что вы отдадите записную книжку Гектора Галифакса со всеми его записями. В качестве вашего нового законного мужа мистер Гейдж соглашается быть для вас во всех отношениях настоящим мужем, при условии отсутствия отношений с вашим бывшим супругом, пока вы не разведетесь с мистером Гейджем. Любая измена с вашей стороны приведет к расторжению данного договора и вашего брака. – Адвокат поднял голову, чтобы увидеть ее глаза. – Боюсь, что эти условия обсуждению не подлежат.

      Бет была оскорблена тем, что, как и все остальные, Лэндан Гейдж мог поверить самому худшему, что говорили о ней.

      Лэндан сузил глаза, внимательно следя за ее реакцией. Он смотрел на нее как на свою собственность, с откровенно сексуальным посылом. Кольцо, которое Бет купила на его деньги, стало жечь ей палец.

      – Я была верна Гектору на протяжении всего замужества. Я не та, кем меня называют!

      Лэндан подождал немного, и когда заговорил, земля ушла из-под ног Бет.

      – Меня не волнует, была ли ты верна Галифаксу, меня волнует, чтобы женщина, носящая мою фамилию, была верна мне.

      – Это ненастоящий

Скачать книгу