Скачать книгу

Что ещё? Кинжалы и хлам какой-то. Сброя короче. На вот, чешую одень с перчатками, вон те поножи с наручами, пояс вон тот. Кинжальчики…, можешь ими пользоваться?

      – Нет, вернее не особо.

      – Жаль, мне-то они маловаты, ну ничего научу. Так, а остальное…, ой, мклитенский шлем. Вспомнил, где я этот доспех видел! Это мы тут одного… кхм. В общем не важно, его тоже одень. Остальное загоним, если повезёт, то за пару эрогов, если нет, считай, как лом пойдёт.

      – Я вообще кольчугу хотел, она полегче.

      – Не, чешуя лучше, а эти кольчуги дрянь, так, в место исподнего одевать.

      Росс фыркнул.

      – Ты-то сам, во что облачишься?

      – Я? Ну как во что? – Сандэр откинул крышку ларя, что под шкафчиком стоял и вытащил оттуда что-то золотистое и переливающееся.

      – Что это? – То, что он видел больше, напоминало шкуру сказочной змеи, так оно искрилось и перетекало в руках цверга.

      – Держи. – Сунул ему в руки лесник. Росс чуть не грохнулся, когда принял в руки эту… кольчугу, в которой даже с близкого расстояния не смог разглядеть ни одного звена. Оно текло в руках, как богатое золотисто-зелёное полотно.

      – Тяжёлая какая.

      – Тридцать два карта чистейшего горного пламени, это мы так квеберит называем. – Похвалился Сандэр. – У нас в таких только сотники ходят.

      – Квеберит. – Восхищённо протянул Росс. – Вот такусенький кусочек этой кольчуги целый эрг стоит, а вся она тысяч на двадцать потянет.

      – Это не кольчуга.

      – А что это? С виду…

      – Это квеба. Если для кольчуги сначала тянут проволоку, делают из неё кольца, потом ещё соединяют их и запаивают, то квебу вяжут сразу из горного пламени.

      – Спицами что ли? – Усмехнулся Росс.

      – Ну да. – Сандэр ловко подкинул квебу и втиснулся в неё одним движением. Практика, позавидовал Росс. Она обтекла широкую фигуру Сандэра и опустилась до колен. – Ни одна стрела изготовленная под солнцем не сможет её пробить. – Он рисуясь прошёл от печки до стола. – Ну ладно, это всё завтра. – Стянул с себя квебу и не глядя бросил её в ларь. – Так, а что у тебя за меч?

      – Вот. – Росс вытащил свой клинок.

      – Хм, всего-то муравчатая сталь.

      – Ничего себе, всего-то?!

      – Ну, сталь конечно хорошая, но супротив нечисти там какой, не очень.

      – А я с нечистью воевать и не собирался, я вообще орхусы проверять ехал. – Обиделся Росс и отобрал у Сандэра меч.

      – Ну да, как всегда, собралися на гулянку, а попали блин на брань. Утром встали спозаранку, где башка? Под лавку глянь.

      – Слушай Сандэр, а на чём ты эту кучу добра повезёшь? У меня всего две лошади.

      – Да у меня телега есть, вот и запряжём твою лошадку.

      – Я знаешь ли не уверен, что моя лошадка под хомут не обучена, как никак боевой конь.

      – Ничего, как ни-то запрягу.

      – Ну-ну.

      День прошёл за хлопотами, скоро стало вечереть, и оба собрались поужинать. За ужином Росс был молчалив и почти ничего не ел.

      – Ты

Скачать книгу