Скачать книгу

ты не обидишь Тони. Она самая младшая из нас, но не такая безобидная, как кажется

      – Да, когда я кого обижал? – молодой человек подмигнул приятелю, – только невинные шутки.

      – Я тебя предупредила, – в голосе Маргарет послышалась угроза, – не испорти нам свадьбу.

      ***

      Ровно в шесть часов гостей пригласили в столовую, где были расположены более десятка столиков, рассчитанных на шесть человек. Каждый занимал места согласно продуманному плану хозяев.

      Тони двинулась к своему столику, где уже расположились несколько друзей и подруг будущих молодоженов. Официант отодвинул стул и помог девушке занять ее место. Повернув голову, Тони натолкнулась на холодный синий взгляд. На против сидел новый знакомый – Стив, который слегка наклонил голову в знак приветствия, прищурив глаза. Девушка кивнула в ответ, и ее отвлек шумный парень, сидящий рядом, взявший на себя инициативу перезнакомить всех в новой компании.

      Выяснилось, что здесь оказались те, кто на свадьбе Марго и Теда должны были исполнять роль подружек невесты и шаферов жениха. Шумный парень по имени Фреди и его брат Уолтер, знали Теда и Стива с детства. Девушки – Аманда и Барбара, тоже принадлежали к потомкам лордов Англии, с которыми Маргарет подружилась около двух лет назад.

      Братья тщетно пытались увлечь собой знатных соседок, внимание которых было приковано только к Стивену. Тони весьма забавляла эта ситуация, и она, не стремясь участвовать в разговоре, тихо наблюдала за происходящим. Взяв в руки бокал с шампанским, девушка подняла глаза, и увидела, что друг жениха наблюдает за ней, успевая при этом отвечать на шутки двух других девушек.

      После ужина всех гостей пригласили в танцевальный зал. Братья предложили свои руки Аманде и Барбаре, и те, разочарованно вынуждены были принять их приглашение.

      – Позвольте вашу руку, леди Тони, – услышала девушка за спиной и т.к. отказывать причин не было, то пара вместе вышла из столовой.

      – Я надеюсь, – Стив начал беседу, – утреннее происшествие не сильно отразилось на вашем здоровье, хотя бокал шампанского вы только пригубили.

      – Вы правы, – Тони решила поддержать светскую беседу, – лекарства, знаете ли, не позволяют почувствовать всю прелесть праздника. Надеюсь, что до свадьбы леди Маргарет заживет.

      Только подойдя так близко, Стив сумел рассмотреть под макияжем и тонкой золотой витой диадемой, легкую синюшность там, где пришелся удар двери.

      В это время заиграла музыка. По традиции танцевальный вечер начинался с классических танцев – медленных и быстрых вальсов.

      – Не хотите ли потанцевать? – предложил Стив.

      В этот момент рядом с молодыми людьми оказалась танцующая пара Теда и Марго.

      – Приятель, девушка скучает, – жених подмигнул Стиву. – Дорогая, вразуми свою ведьму… кузину. Она оскорбляет отказом представителя древнего рода. Ой, как не хорошо.

      – Ну почему же отказывает, – ответила нареченная и бросила на подругу многозначительный взгляд, – Тони просто не успела

Скачать книгу