Скачать книгу

напрягла глаза. Далеко-далеко, у самого края моря, виднелась легкая дымка.

      – И что?

      – Это шторм. Скоро погода испортится, причем капитально. Последние солнечные деньки. И ты хочешь их потратить на какой-то унылый остров? Там только скалы, чайки и агатоведы.

      – Обожаю скалы!

      – Нет, – отрезал Пол и отвернулся.

      Дженни поняла, что настроен он серьезно. К этому замку´ нужно было найти другой подход.

      – Ладно, – отступила она. – Пошли тогда домой, уже пора. Срок твой кончается.

      Мальчик с видимым облегчением убрался с набережной.

      Они были уже почти на Черри-стрит, когда Пол снова завел разговор про цирк.

      – А что ты еще умеешь, кроме жонглирования и таких трюков?

      – Таких трюков? Думаешь, это так просто? Взял и встал на руки? Раз – и пошел крутить сальто?

      – Нет, но выглядит просто.

      – Спасибо. – Польщенная Дженни улыбнулась. – Акробатика – это моя вторая специализация.

      – А первая?

      Девочка сунула пакет с фруктами ему в руки и на ходу вынула из-за уха у Пола монету в пятьдесят пенсов.

      Пол успел лишь уловить, что ее пальцы пахли апельсинами.

      – А еще?! – потребовал парень.

      Дженни последовательно вынула: два однопенсовика, монеты в пять и десять пенсов, семиугольник в пятьдесят пенсов, заколку для волос, апельсин, полпачки мятной резинки и выкидной нож.

      – Это же мой! – оторопел мальчик. Он сунул руку в пустой карман. – Как ты…

      – Расслабься, я так на жизнь зарабатываю. – Дженни вручила ему нож и шестьдесят пенсов. – Это твое. У меня мелочь кончилась. Ну, мы пришли. Чао, бамбино!

      Дверь захлопнулась за ней, и дверной колокольчик глухо звякнул.

      – Марко, я ананас добыла! Давай его съедим! – донесся из дома голос Дженни. – Я голодна, как этот… как его… Левиафан! Вот как!

      – Пока, Дженни, – сказал Пол в пустое пространство, сунул руки в карманы куртки и пошел вверх по улице.

      Он шел и улыбался, сам не зная чему. Наверное, тому, что ее пальцы пахли апельсином.

      Глава четвертая

      После пробежки и завтрака Дженни обычно отдыхала. Но не больше часа. Потому что потом по ее душу являлся Марко, держа под мышкой бестиарий[4]. И легче было изгнать дьявола, чем убедить деда, что она сегодня очень устала и совершенно не готова воспринимать новые знания.

      Дженни не раскрывала ни одного учебника за все лето. Если бы дедушка решал с ней уравнения или читал Диккенса с Чосером! Она была бы счастлива. Честно-честно.

      Но Франчелли преподавал внучке теорию магических существ и основы темного Искусства. Не сказать, что это было труднее, чем решать квадратные уравнения или написать эссе на тему «О чем бы я хотел поговорить со стариком Шекспиром». Даже легче на первый взгляд. «Никаких домашних заданий и творческих проектов», – провозгласил Марко в самом начале обучения, и Дженни возликовала. «Только старая добрая зубрежка», – продолжил он, и с тех пор солнце для Дженни померкло,

Скачать книгу


<p>4</p>

Бестиарий – энциклопедия магических существ.