ТОП просматриваемых книг сайта:
Любовь, в которую трудно поверить. Барбара Фритти
Читать онлайн.Название Любовь, в которую трудно поверить
Год выпуска 2010
isbn 978-5-699-82758-6
Автор произведения Барбара Фритти
Жанр Остросюжетные любовные романы
Издательство Издательство "Эксмо"
– Несколько дней, может быть, неделю. – Взгляд Джейсона скользнул по щенку у нее на руках. – Похож на Бастера, старого пса Дерека.
– Уверена, что так и было задумано. Кейны купили его для Лукаса по просьбе Дерека. Мне лучше вернуться. Лукас остался один в доме.
– Погоди! – Джейсон открыл дверь дома и запустил Принцессу внутрь. – Я пойду с тобой. Кошка может быть в твоем дворе.
Брианна зашагала по тропинке между домов, выглядывая в темноте кошку. Заметив рядом с окнами на фасаде дома какую-то тень, она застыла на месте. Причем так резко, что Джейсон налетел на нее сзади.
– Что там? – спросил он.
Сделав еще один шаг вперед, она наткнулась на контейнер для мусора. Между тем тень скользнула между деревьев.
– Мне показалось, будто кто-то забрался в мой двор, – испуганно пояснила она.
– Стой здесь! – приказал Джейсон и, быстро пройдя мимо нее, направился к дому.
Она было остановилась, но мысль о том, что Лукас сейчас в доме один, как будто подтолкнула ее в спину. Джейсон встретил ее на лужайке.
– Я никого не видел. Наверно, это ветер качает деревья.
Она быстро огляделась по сторонам. Возможно, он прав. По обе стороны дома росли высокие деревья. Было темно, а ближайший уличный фонарь находился на расстоянии трех домов отсюда.
– Мне нужно проверить, как там Лукас.
– Ты вышла через черный ход?
– Да.
– Я пойду с тобой.
Дверь черного хода по-прежнему стояла открытой. Брианна поспешила в дом и заглянула в спальню сына. Лукас спал. Выйдя от него, она увидела, что Джейсон вошел в ее спальню и осматривает комнату.
– Что ты делаешь?
– Просто осматриваюсь. Вроде бы все спокойно.
– Наверно, мне просто показалось.
– Похоже на то. Смотрю, тебе еще долго придется разбирать вещи.
– Без тебя знаю. – Она прошла на кухню и посадила щенка в ящик. Диггер снова заскулил. – Похоже, ему не нравится сидеть в ящике.
– Отлично его понимаю, – сказал Джейсон и опустился на высокий табурет, как будто это была его собственная кухня. Брианна же подумала о том, как хорошо, что сейчас она в доме не одна. Она сама не знала, почему ей страшно, почему она шарахается при каждом шорохе. Наверно, потому, что это новый дом, новый для нее город. Просто она еще к ним не привыкла.
Она вновь наполнила чайник и поставила на газ.
– Напомни мне, кто живет по соседству.
– Хозяйка дома – Ширли Пиз. Но у нее пару месяцев назад случился инсульт, и ее дочь Патти решила переехать в ее дом. Если только прежде она не заарканит моего отца и не заставит его жениться на ней, – проворчал Джейсон.
– А такое возможно? – спросила Брианна. Ей вряд ли стоило продолжать разговор, но она уже не могла остановиться.
– Вполне. Патти – бывшая стриптизерша, но моему отцу это до лампочки. Главное, все ее достоинства при ней – ну, ты понимаешь, что я имею в виду.
– Понимаю.
– Мой отец –