Скачать книгу

шумно залакал вино, подергивая ушами от удовольствия. С напитком он справился быстро.

      – Итак, расскажи о себе, – кот вытер лапкой мордочку и упал на бок. – Кто ты, откуда?

      – Зачем мне это тебе рассказывать?

      – Не хочешь – не надо, – равнодушно согласился кот.

      Кот проследил за пауком, пробежавшем по стене к беленому потолку.

      Амелия доела жаркое и допила горячее вино.

      – Спасибо вам, – повернулась она к кухарке. – Было очень вкусно.

      – Может, еще вина? – улыбнулась ей та.

      – Нет, благодарю вас. От вина кружится голова. Я согрелась и мне даже жарко стало, – призналась девушка.

      – Да, твои щеки заметно порозовели, – закивал Руфус. – Только выглядит это как-то ненормально. Болезненно, я бы сказал. У тебя не жар, случайно? Вот и на висках испарина.

      Кот бесцеремонно вскочил на стол и положил лапу на нос Амелии. У той даже не было сил возмутиться.

      – Точно, у тебя жар, – констатировал кот с видом профессора медицины. – Ты просто горишь. Тебе надо немедленно в постель.

      – Брысь со стола! – замахнулась на него полотенцем кухарка. – Ишь, разбаловался! И без тебя видно, что девушке плохо.

      – Так я в медицинских целях, – кот шумно спрыгнул на пол.

      Марта положила ладонь Амелии на лоб:

      – А шельмец прав, у вас жар, милая.

      – Тогда мне надо скорее добраться до дома, – Амелия поднялась и тут же пошатнулась.

      – Сядь, – приказал ей Руфус.

      Она без сил опустилась в кресло:

      – Отдохну минутку и все будет нормально. Голова закружилась немного.

      – Куда ты по такой погоде поедешь? Там снег с дождем и жуткий ветер. Я сейчас договорюсь с графом. Марта, пожалуйста, приготовь этой милой девушке отвар от жара. А я к хозяину, попрошу его позволить девушке переночевать в гостевой комнате, – он перехватил сомневающийся взгляд кухарки. – Уверен, граф возражать не станет.

      – Думаю, станет, – снова поднялась на ноги Амелия. Голова кружилась еще сильнее. И от слабости шатало.

      – Да сядь ты, наконец! – сердито уставился на нее Руфус. – Нам только твоего трупа на кухне не хватало. Сиди и не дергайся!

      Кот выскочил в приоткрытую дверь. Кухарка проводила его взглядом:

      – Не переживайте, дорогая. Если милорд не захочет предоставить вам гостевую комнату, я найду, где разместить вас. У нас есть свободные комнаты для слуг.

      – Не надо, у вас могут быть неприятности.

      – Не будут. Милорд очень ценит мои кулинарные способности. Вам сегодня стоит остаться тут. Непогода разыгралась не на шутку. А у вас жар. Я сейчас приготовлю отвар из трав, добавлю мед и немного рома. Он поможет.

      Снег прекратился и теперь стекла на окнах дребезжали под натиском ледяного дождя.

      Отвар Амелия могла приготовить и сама. Но у нее не было сил. Слабость придавила к креслу. Амелии было жарко и безумно хотелось спать. Она пила горячий напиток. Он пах летом и лесом. Все это было где-то далеко-далеко, в другой жизни и происходило не с Амелией. Голова туманилась,

Скачать книгу